Quick Guide to Public Sector Salary Disclosure
Section 1: Is my organization covered under PSSDA?
1.1 Public sector organizations specifically listed as "Employers" in the act
1.2 Organizations considered as "Employers" if they meet the funding condition
1.3 Organizations excluded from the act
1.4 The funding condition
Section 2: How do I know if my organization has any employees whose salary should be disclosed?
2.1 Employees
2.2 Calculation of the salary paid
2.3 Difference between salary rate and salary paid
2.4 No employee salaries to disclose
Section 3: How does my organization disclose the employees earning $100,000 or more?
3.1 Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits
3.2 How to complete the Excel template
3.3 Attestation to the Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits
Section 4: Organizations Subject to the French Language Services Act
Section 5: What should I do with my reporting documents?
5.1 Submit the reporting documents to the funding ministry
5.2 Make the record or statement available on the premises of your head office
Section 6: What are my responsibilities as an employer with employees seconded to a ministry?
6.1 Complete your salary disclosure as explained in Section 3
6.2 Identify your employees that were seconded to ministries
6.3 Submit secondment information to the ministry to which the employee is seconded
6.4 Include the seconded employee’s information in your organization’s disclosure record
Section 7: What are my other responsibilities as an employer under PSSDA?
7.1 Inform your employees
7.2 Answering questions on the components of the salary paid or taxable benefits
7.3 Privacy of individuals and personal information
7.4 Penalties for not making the required disclosure
7.5 Deadline for disclosure
7.6 Salary disclosure in annual reports
The Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 (PSSDA) and the Public Sector Salary Disclosure Amendment Act, 2004 were passed to make Ontario's public sector more open and accountable to taxpayers. The Public Sector Salary Disclosure Act requires organizations that receive public funding from the Province of Ontario to disclose annually the names, positions, salaries and total taxable benefits of employees paid $100,000 or more in a calendar year.
The PSSDA covers the Government of Ontario, crown agencies, municipalities, hospitals, boards of public health, school boards, universities, colleges, Hydro One, Ontario Power Generation, and other public sector employers who receive a significant level of funding from the Province.
The main requirement for the organizations covered by the PSSDA is to make their disclosure (or, if applicable, to make their Statement of No Employee Salaries to Disclose) available to the public by March 31. Organizations are also required to send their disclosure or statement to their funding ministry by the fifth business day of March.
The purpose of this guide is to:
If you have any questions after reading this guide, please contact your responsible ministry. A list of contacts, phone numbers and e-mail addresses is available at the end of the guide.
Additional information can also be found at the Public Sector Salary Disclosure section of the Ministry of Finance website:
www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
The Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 and the related Regulations are available on the Ontario E-Laws website www.e-laws.gov.on.ca.
To meet the requirements of the French Language Services Act, organizations subject to the Public Sector Salary Disclosure Act that have salaries to report, and that are also subject to the French Language Services Act, must ensure that the organization name and employees’ job titles are also reported in French.
Organizations that do not have salaries to disclose or that do not meet the funding condition, must ensure that the corresponding Statement of No Employee Salaries to Disclose or Statement That Organization Does Not Meet Funding Condition is submitted also in French.
All reporting templates are available in a bilingual format. Organizations are responsible for their translations. Please refer to Section 4 for more information.
As indicated in Regulation 85/96 of the Public Sector Salary Disclosure Act:
The Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 and the related Regulations, including the amendments, are available on the Ontario E-Laws website: www.e-laws.gov.on.ca.
The Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits is to be accompanied by an Attestation to the Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits signed by the highest ranking officer. A sample of the completed form is located in Section 3.3 of this guide. This form is available on the Ministry of Finance website at: www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
Statement That Organization Does Not Meet Funding Condition
Organizations (such as not-for-profit organizations, local boards of municipalities, and corporations owned or controlled by the public sector organizations listed in the act) that are subject to the funding condition and that received at least $120,000 but less than $1 million in funding from the Government of Ontario where the amount received was less than ten percent of their gross revenues are asked to submit a Statement That Organization Does Not Meet Funding Condition. These organizations must submit the Statement by March 7, 2012 to all the ministries from whom they received funding. This form is available on the Ministry of Finance website at: www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
Refer to Section 1.4 to determine if your organization is required to submit this form.
Quick Guide to Public Sector Salary Disclosure

This section explains which organizations are covered and the funding condition.
All these organizations are covered under the PSSDA:
Some organizations are covered only if they received a significant amount of funding from the Province during the calendar year:
The following organizations are not covered under the act:
Some organizations (such as not-for-profit organizations, local boards of municipalities, and corporations owned or controlled by the public sector organizations listed in the PSSDA) are covered if they received funding from the Province as detailed below.
Generally, funding refers to transfer payments. A transfer payment is a transfer of money to an organization for which the Province does not:
The major types of transfer payments are entitlements, shared cost agreements and grants.
| Funding received from the Province of Ontario in 2011 | Requirements under PSSDA |
|---|---|
| Under $120,000 | The organization is not covered under PSSDA and does not have to disclose. |
| At least $120,000 but under $1 million | The organization is covered under PSSDA if the funding represents 10 per cent or more of the organization's gross revenues for the calendar year. In that case, the organization must disclose. If the funding represents less than 10 per cent of the organization's gross revenues for the calendar year, the organization is not required to disclose. Submit a Statement That Organization Does Not Meet Funding Condition to your funding ministries. The form is available on the Ministry of Finance website:: |
| $1 million and more | Organization is covered under PSSDA and must disclose. |
| Total funding | An organization may receive funding from more than one ministry. Ultimately, it is the responsibility of the organization to determine whether it meets the funding criteria since the act refers to total funding from the Province, not just from one ministry. |
The example below is a fictional situation and the sample statement has been provided for illustrative purposes only.
Organization 123 is an organization that meets clause (c), (g), (h) or (k) of the definition of public sector. In 2011, it received $250,000 from the Government of Ontario. However, this amount made up less than 10 per cent of its gross revenues. Therefore it does not meet the funding condition and is not captured by the PSSDA.
It will complete and submit the Statement That Organization Does Not Meet Funding Condition to all its funding ministries.
Sample Record of Statement
STATEMENT THAT ORGANIZATION DOES NOT MEET FUNDING CONDITION
DÉCLARATION SELON LAQUELLE L’ORGANISATION NE RESPECTE PAS LA
CONDITION RELATIVE À L’AIDE FINANCIÈRE
_____Organization 123_____
(Name of Organization / nom de l’organisation)
This organization is subject to the funding condition in subsection 2(2) of the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996, (the “act”).
To the best of my knowledge and belief, in the 2011 calendar year, this organization received at least $120,000 but less than $1 million in funding from the Government of Ontario, and the total amount received from the Government of Ontario equaled less than ten per cent of this organization’s gross revenues for the 2011 calendar year. As a result, this organization does not meet the funding condition as defined in subsection 2(2) of the act.
L’organisation susmentionnée est assujettie à la condition relative à l’aide financière précisée au paragraphe 2 (2) de la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public (la « loi »).
À ma connaissance, au cours de l’année civile 2011, l’organisation susmentionnée a reçu au moins 120 000 $, mais moins de 1 000 000 $ du gouvernement de l’Ontario sous forme d’aide financière. Le montant total de l’aide financière reçue du gouvernement de l’Ontario était inférieur à 10 pour 100 des revenus bruts de l’organisation pour l’année civile 2011. En conséquence, l’organisation susmentionnée ne satisfait pas à la condition relative à l’aide financière précisée au paragraphe 2 (2) de la loi.
John Doe___________ Chief Executive Officer___
Name / Nom Position Title / Poste
(Highest Ranking Officer)
(dirigeant / dirigeante de l’organisation qui occupe le rang le plus élevé)
(signature)___________ March 7, 2012__________
Signature / Signature Date / Date
If your organization meets clause (c), (g), (h) or (k) of the definition of public sector, then you must fill out this form. If your organization does not meet any of those clauses, then you do not need to fill out this form.
Refer to Section 1.4 of the guide Preparing Your Report for the Year 2011, Public Sector Salary Disclosure Act for more information on the funding condition.
Si votre organisation satisfait à l’alinéa c), g), h) ou k) de la définition du terme « secteur public », vous devez remplir la présente formule. Si elle ne satisfait à aucun de ces alinéas, vous n’avez pas besoin alors de remplir la formule.
Pour un complément d’information sur la condition relative à l’aide financière, consulter la section 1.4 du guide intitulé « Préparation du rapport de 2011 aux fins de la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public ».
This section explains how to identify the employees captured by the PSSDA and how to calculate their salary paid. Ultimately, it is the organization that will know if it has to either disclose employee salaries or complete a Statement of No Employee Salaries to Disclose.
Everyone to whom your organization issues a T4 slip is considered an employee. This includes a person who is a director or officer of an employer and someone who is elected or appointed under the authority of an act of Ontario.
Employees on secondment or temporary assignment are considered employees of the organization that issued their T4.
Only when an employee's salary is at least $100,000 is an organization required to disclose the salary amount and the value of taxable benefits. The $100,000 salary cutoff does not include taxable benefits. The definition of salary in the PSSDA is tied to the Income Tax Act. Therefore, it is necessary to use the amounts in specific boxes on the T4 slip to calculate the salary paid and taxable benefits.
Salary Calculation
Salary Paid = (Box 14 of T4 slip) - (Boxes 30+32+34+36+38+40 of T4 slip)
Do not include amounts listed on a T4A slip when calculating the salary paid.
Amounts previously reported in boxes 26, 27 and footnote code 14 of the T4A which are now reported in boxes 66, 67, 68 and 69 of the T4 continue to be exempt from the Salary Calculation.
Box 14 of T4 slip = $101,000.00
Sum of boxes 30+32+34+36+38+40 of T4 slip = $1,200.00
Salary Paid = $101,000.00 - $1,200.00
= $99,800.00
This employee is not reported because the salary paid is less than $100,000.00.
The salary paid on the T4 slip may not be the same as the salary rate for the position, or the salary earned in 2011. There may be differences due to payments such as retroactive pay, grievances prior to 2011, etc. Payment for overtime, which is usually paid on top of the annual salary, pushes the amount of salary paid above the annual salary rate.
An employer covered under the PSSDA is required to produce a Statement of No Employee Salaries to Disclose if it has no employees to disclose (i.e. no employee was paid $100,000 or more). Submit the completed statement to the responsible ministry. This form is available on the Ministry of Finance website at:
www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
Submit the statement by fax or e-mail to the funding ministry or ministries by March 7, 2012*. Section 5 of this guide provides more information on where to send your statement. A list of ministry contacts is available at the end of this guide.
The example below is a fictional situation and the sample statement has been provided for illustrative purposes only.
Organization ABC is captured by the PSSDA, however it did not pay any of its employees at least $100,000 in 2011. It will complete and submit the Statement of No Employee Salaries to Disclose to all its funding ministries.* Please note that Regulation 85/96 of the Public Sector Salary Disclosure Act requires that organizations submit their records to their funding ministries no later than the fifth business day of March.
Sample Record of Statement
STATEMENT OF NO EMPLOYEE SALARIES TO DISCLOSE
DÉCLARATION SELON LAQUELLE IL N’Y A PAS DE TRAITEMENT D’EMPLOYÉS À DIVULGUER
_________Organization ABC_________
(Name of Organization / nom de l’organisation)
To the best of my knowledge and belief, no employees of the above organization were paid a salary as defined in the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996, in the calendar year 2011, of $100,000 or more.
À ma connaissance, aucun employé de l’organisation susmentionnée n’a reçu un traitement, au sens de la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public, au cours de l’année civile 2011, de 100 000 $ ou plus.
John Doe Chief Executive Officer____
Name / Nom Position Title / Poste
(Highest Ranking Officer)
(dirigeant / dirigeante de l’organisation qui occupe le rang le plus élevé)
(signature) March 7, 2012.__________
Signature / Signature Date / Date
Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996
Préparée en vertu de la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public
This section explains how to complete the Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits when an organization has employees to disclose.
If your organization has employees who were paid $100,000 or more, complete a Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits. The template is available at:
www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
Submit the record to the funding ministry or ministries preferably in electronic Excel format by March 7, 2012*. Section 5 explains where to send the record. A list of ministry contacts is also available at the end of this guide.
* Please note that Regulation 85/96 of the Public Sector Salary Disclosure Act requires that organizations submit their records to their funding ministries no later than the fifth business day of March.
The Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits consists of seven fields that must be completed for each employee.
Choose from one of the following in the dropdown menu:
Provide the organization’s legal name spelled in full. Do not abbreviate. Please be consistent with the name appearing in last year’s disclosure, if applicable. Ministry of Finance will abbreviate where necessary. Organizations subject to the French Language Services Act must ensure that this field is also reported in French.
Use the position title held on December 31, 2011. If the employee was no longer with the employer at the end of 2011, use the position title last held by the employee.
Certain expressions should not be used in the position title as they provide extra information that is not required by the PSSDA. Adding these expressions to a position title is an infringement of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act. Some examples are:
Amount paid by the employer to the employee in 2011.
Amount paid by the employer to the employee in 2011 as reported on the T4 slip.
(Total of boxes 30, 32, 34, 36 and 40).
The disclosure record is to be accompanied by an Attestation to the Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits signed by the highest ranking officer. This form is available on the Ministry of Finance website at: www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
Examples of fictional situations and sample disclosures have been provided below for illustrative purposes only.
Jane Doe is the chief of staff for Red Hospital. In 2011, she earned a regular salary of $97,000.00 and taxable benefits of $525.16. She also received a retroactive salary payment of $4,500.00 for 2010, as a result of settlement of negotiations for a salary increase beginning in 2008. Jane’s T4 for 2011 reflects a salary paid of $101,500.00 ($97,000.00 + $4,500.00) in the year 2011.
Jane Doe’s T4:
= $102,025.16 - $525.16 = $101,500.00
= 0+525.16+0+0 = $525.16
Rose Lee is a registered nurse and a permanent employee at Red Hospital. She is on a temporary assignment to Blue Hospital to work on a special project from May 2011 to December 2012. Rose is still paid by Red Hospital during that time but Blue Hospital reimburses part of her salary to Red Hospital.
At the end of the year:
In this case, Rose will be disclosed under Red Hospital. Her position title will be “Registered Nurse.” If Red Hospital wants to mention that Rose is on temporary assignment with Blue Hospital, Rose needs to give written consent. If she accepts, her position title will be "Registered Nurse (on temporary assignment to Blue Hospital)."
Sample record of disclosure
RECORD OF EMPLOYEES' 2011 SALARIES AND BENEFITS |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
DOE |
JANE |
Chief of Staff |
$101,500.00 |
$525.16 |
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
LEE |
ROSE |
Registered Nurse |
$101,040.00 |
$200.00 |
This record has been approved by: / Ce registre a été approuvé par : |
||||||
Name /Nom _____________________ |
Position Title /Poste _______________ |
|||||
Phone Number / Téléphone ______________ |
Date /Date _____________________ |
|||||
Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
Sample record of attestation
ATTESTATION TO THE RECORD OF EMPLOYEES’ 2011 SALARIES AND BENEFITS
ATTESTATION RELATIVEMENT AU
REGISTRE DES TRAITEMENTS ET AVANTAGES VERSÉS AUX EMPLOYÉS EN 2011
_________Red Hospital_________
(Name of Organization / nom de l’organisation)
To the best of my knowledge and belief, the information provided on the Record of Employees’ Calendar Year 2011 Salaries and Benefits is complete, accurate, reliable, is in accordance with the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996, and meets the filing requirements as provided by the Ministry of Finance.
À ma connaissance, les renseignements figurant dans le Registre des traitements et avantages versés aux employés pour l’année civile 2011 sont complets, exacts, fiables et conformes à la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public. De plus, ils respectent les exigences en matière de présentation de documents fixées par le ministère des Finances.
John Doe Chief Executive Officer____
Name / Nom Position Title / Poste
(Highest Ranking Officer)
(dirigeant / dirigeante de l’organisation qui occupe le rang le plus élevé)
(signature) March 7, 2012
Signature / Signature Date / Date
Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996
Préparée en vertu de la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public
This section provides guidance on how organizations subject to the French Language Services Act (FLSA) can complete their disclosure records to ensure that the organization name and employees’ job titles are also reported in French.
The Ontario government has a bilingual knowledge-based website that contains Ontario government terminology and information. Organizations may wish to use this database to access job titles that are already translated from English to French. The database is available at: www.onterm.gov.on.ca
Example:
The example below is a fictional situation and the sample disclosure record has been provided for illustrative purposes only.
Organization X is captured by the PSSDA and is also subject to the FLSA. To meet the requirements of the FLSA, it will include its organization name and its employees’ job titles in French when it completes and submits its Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits to all its funding ministries.
RECORD OF EMPLOYEES' 2011 SALARIES AND BENEFITS |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Other Public Sector Employers |
Organization X / Organisation X |
BROWN |
JOHN |
Manager / Chef |
$101,284.00 |
$523.16 |
Other Public Sector Employers |
Organization X / Organisation X |
SMITH |
RAMONA |
Director / Directrice |
$117,027.00 |
$50.00 |
This record has been approved by: / Ce registre a été approuvé par : |
||||||
Name /Nom _____________________ |
Position Title /Poste _______________ |
|||||
Phone Number / Téléphone ______________ |
Date /Date _____________________ |
|||||
Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
This section explains the requirements for disclosure under the PSSDA.
Submit to your funding ministry either:
or
or
Please include an electronic Excel version of the Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits. Submit your reporting documents to your funding ministry as shown below.
Employer |
Ministry Receiving Record |
|---|---|
|
Agencies and other bodies owned or controlled by the Province of Ontario |
Every ministry that provided funding |
|
Municipalities and services |
Ministry of Municipal Affairs and Housing |
|
School boards |
Ministry of Education |
|
Universities |
Ministry of Training, Colleges and Universities |
|
Colleges |
Ministry of Training, Colleges and Universities |
|
Hospitals |
Ministry of Health and Long-Term Care |
|
Boards of health |
Ministry of Health and Long-Term Care |
|
Hydro One Inc., Ontario Power Generation Inc. and each of their subsidiaries |
Ministry of Energy |
|
Employers subject to the funding condition |
Every ministry that provided funding. You may have to report to more than one ministry. |
Please submit your record by March 7, 2012* to your funding ministry. A list of contacts for each ministry is available at the end of this guide. Each year the Ministry of Finance publishes a compendium of statements and records.
* Please note that Regulation 85/96 of the Public Sector Salary Disclosure Act requires that organizations submit their records to their funding ministries no later than the fifth business day of March.
Your organization’s record or statement must be available for inspection without charge during your normal business hours from March 31 to December 31 of the same year. Copies are required to be available on request during and after the above period. You may charge 20 cents per page for providing a copy. However, you may waive this fee at your discretion. No separate fee is allowed for postage.
This section outlines additional filing requirements as a result of the amendments made to Regulation 85/96 regarding employees seconded to ministries by organizations subject to the PSSDA.
All organizations subject to the PSSDA will report all employees captured by the PSSDA on their Record of Employees’ 2011 Salaries and Benefits, as described in Section 3, and submit this record to their funding ministries as described in Section 5.
The amendments made to the regulation affect only those employees:
The regulation does not capture other secondment relationships, nor does it capture employees seconded from private sector employers or other organizations not subject to the PSSDA.
For the purposes of s. 2.1(2) of O. Reg. 85/96, as amended, a person who is employed by a designated employer as defined in the regulation, is seconded if the employee is temporarily assigned to a ministry to perform services for the ministry while remaining an employee of the designated employer and the ministry reimburses the designated employer for some or all of the employee’s salary and benefits as defined in the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996.
In addition to the reporting requirement explained in Section 6.1, you must also provide information pertaining only to seconded employees to the ministry to whom the employee is seconded to, by March 7, 2012. Complete the Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits—Employees Seconded to Ministries. This form is available on the Ministry of Finance website at: www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure.
In a case where an employee was seconded to more than one ministry in the year, the employer must submit the record to the last ministry to which the employee was seconded that year.
Please note that the ministry to which the employee is seconded may not necessarily be the ministry to whom you are required to submit the complete disclosure record. A list of ministry contacts is available at the end of this guide.
In a case where an organization’s employees were seconded to different ministries, it must submit a Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits—Employees Seconded to Ministries for each ministry.
Remember that Home Position Employers must still continue to include that employee’s salary information in the disclosure record that they submit to their funding ministries and make this record available to the public for inspection.
Examples of fictional situations and sample disclosures have been provided below for illustrative purposes only.
Sam Smith, an employee of Blue Hospital, is seconded to the Ministry of Labour in 2011 and Blue Hospital continues to pay his salary. Blue Hospital issues Sam a T4 with a salary paid of $129,113.23 and $39.34 in taxable benefits. The Ministry of Labour does not issue a T4 to Sam.
Blue Hospital will include Sam Smith in its disclosure report that it submits to its funding ministry as illustrated below (highlighted for emphasis):
Sample Record of Disclosure
RECORD OF EMPLOYEES' 2011 SALARIES AND BENEFITS |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Hospitals and Boards of Public Health |
Blue Hospital |
BROWN |
RAMONA |
Manager |
$101,254.76 |
$23.65 |
Hospitals and Boards of Public Health |
Blue Hospital |
SMITH |
SAM |
Director, Communications |
$129,113.23 |
$39.34 |
Hospitals and Boards of Public Health |
Blue Hospital |
YOUNG |
ANNE |
Registered Nurse |
$108,345.57 |
$123.65 |
This record has been approved by / Ce registre a été approuvé par : Name / Nom _____________________ Position Title / Poste________________ Phone Number / Téléphone _________________ Date / Date _______________________ Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
Blue Hospital will also submit the information pertaining to Sam Smith to the Ministry of Labour as illustrated below:
RECORD OF EMPLOYEES' 2011 SALARIES AND BENEFITS—EMPLOYEES SECONDED TO MINISTRIES REGISTRE DES TRAITEMENTS ET AVANTAGES VERSÉS AUX EMPLOYÉS EN 2011 – |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Hospitals and Boards of Public Health |
Blue Hospital |
SMITH |
SAM |
Director, Communications |
$129,113.23 |
$39.34 |
To the best of my knowledge and belief, this information is complete, accurate, reliable and is in accordance with the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996, and meets the filing requirements as provided by the Ministry of Finance. À ma connaissance, les renseignements figurant dans le Registre des traitements et avantages versés aux employés pour l'année civile 2011 sont complets, exacts, fiables et conformes à la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public. De plus, ils respectent les exigences en matière de présentation de documents fixées par le ministère des Finances. This record has been approved by: / Ce registre a été approuvé par :
Name / Nom _____________________ Position Title / Poste________________ Phone Number / Téléphone _________________ Date / Date _______________________ Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
Jane Brown, an employee of Red Hospital, is seconded to the Ministry of Health and Long-Term Care (MOHLTC) for the first part of the year and then to the Ministry of Labour (MOL) for the other part of the year. Red Hospital pays the salary while on secondment and both ministries reimburse Red Hospital for the respective periods Jane Brown is at their ministries. On December 31 Jane Brown is at MOL.
Red Hospital issues Jane a T4 for $300,000.00 in salary and $325.78 in taxable benefits. MOHLTC reimburses $150,000.00 and MOL reimburses $150,000.00. Neither ministry issues a T4 to Jane.
Red Hospital will include Jane Brown in its disclosure report that it submits to its funding ministry as illustrated below (highlighted for emphasis):
Sample record of disclosure
RECORD OF EMPLOYEES' 2011 SALARIES AND BENEFITS |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
BROWN |
JANE |
Chief Financial Officer |
$300,000.00 |
$325.78 |
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
JOHNSON |
BOB |
Physician |
$145,231.23 |
$259.22 |
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
PETERS |
SAM |
Manager, Communications |
$103,245.87 |
$236.45 |
This record has been approved by: / Ce registre a été approuvé par : Name / Nom _____________________ Position Title / Poste________________ Phone Number / Téléphone _________________ Date / Date _______________________ Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
Red Hospital will also submit the information pertaining to Jane Brown to the Ministry of Labour as illustrated below:
Sample record of disclosure
|
RECORD OF EMPLOYEES' 2009 SALARIES AND BENEFITS—EMPLOYEES SECONDED TO MINISTRIES REGISTRE DES TRAITEMENTS ET AVANTAGES VERSÉS AUX EMPLOYÉS EN 2011 – |
||||||
Sector / Secteur |
Employer / Employeur |
Surname / Nom de famille |
Given Name / Prénom |
Position Title / Poste |
Salary Paid / Traitement versé |
Taxable Benefits / Avantages imposables |
|---|---|---|---|---|---|---|
Hospitals and Boards of Public Health |
Red Hospital |
BROWN |
JANE |
Chief Financial Officer |
$300,000.00 |
$325.78 |
To the best of my knowledge and belief, this information is complete, accurate, reliable and is in accordance with the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996, and meets the filing requirements as provided by the Ministry of Finance. À ma connaissance, les renseignements figurant dans le Registre des traitements et avantages versés aux employés pour l'année civile 2011 sont complets, exacts, fiables et conformes à la Loi de 1996 sur la divulgation des traitements dans le secteur public. De plus, ils respectent les exigences en matière de présentation de documents fixées par le ministère des Finances. This record has been approved by: / Ce registre a été approuvé par : Name / Nom _____________________ Position Title / Poste________________ Phone Number / Téléphone _________________ Date / Date _______________________ Prepared under the Public Sector Salary Disclosure Act, 1996 |
||||||
This section explains how to deal with some of your employees' questions or concerns regarding the disclosure of their salaries. It also informs the employers of their responsibilities.
We recommend that you inform your employees about the disclosure of their salaries before you release the information. This will provide them with the opportunity to confirm the information before it is published. They will find more information on the PSSDA on the Ministry of Finance website.
www.fin.gov.on.ca/en/publications/salarydisclosure
The PSSDA authorizes employers to disclose the value of the salary paid and the taxable benefits as defined by the Canada Revenue Agency. It does not authorize employers to disclose what is specifically included in the salary paid or the specifics of the benefits.
Employers cannot be held liable for making this disclosure if they reasonably believed that they were required to make the disclosure. A non-disclosure clause in an employment contract cannot be used to avoid disclosure. If you have any doubts about what you are required to disclose, check with your funding ministry. The PSSDA only covers information that it specifically authorizes employers to release, as explained in Section 3 of this guide.
The PSSDA allows Management Board of Cabinet to direct a ministry to withhold part or all of the transfer payment to an employer if the employer has failed to comply. The funds will be paid once the employer complies. If the employer fails to comply after one year (by March 31 of the following year), the employer ceases to be entitled to the payment withheld. Management Board of Cabinet can also withhold funds if an organization fails to provide evidence regarding revenues under the funding criteria (i.e. whether at least 10 per cent of gross revenues came from the Province or not).
Employers covered under the act must make public the Record of Employees' 2011 Salaries and Benefits or the Statement of No Employee Salaries to Disclose by March 31.
These records must be submitted to the funding ministries by March 7, 2012*.
Employers that normally issue an annual report are required to include the salary disclosure with their annual report unless that disclosure is made available on a public website (a corporate website or on the Ministry of Finance website as part of the PSSD Compendium).
* Please note that Regulation 85/96 of the Public Sector Salary Disclosure Act requires that organizations submit their records to their funding ministries no later than the fifth business day of March.
Ministry |
E-Mail Address |
Phone Number |
Fax Number |
Aboriginal Affairs |
416-326-4749 |
416-212-1644 |
|
Agriculture, Food and Rural Affairs |
519-826-3192 |
519-826-4130 |
|
Attorney General |
416-326-4506 |
416-326-2298 |
|
Children and Youth Services |
416-326-8006 |
416-325-5125 |
|
Citizenship and Immigration |
416-325-6142 |
416-325-6387 |
|
Community and Social Services |
416-326-8006 |
416-325-5125 |
|
Community Safety and Correctional Services |
416-326-3146 |
416-325-3465 |
|
Consumer Services |
416-325-2154 |
416-325-6715 |
|
Economic Development and Innovation |
416-325-2154 |
416-325-6715 |
|
Education |
416-327-9113 |
416-325-1835 |
|
Energy |
416-325-4116 |
416-314-3354 |
|
Environment |
416-314-9385 |
416-314-9313 |
|
Finance |
905-433-6716 |
905-433-6588 |
|
Francophone Affairs |
416-326-3146 |
416-325-3465 |
|
Government Services |
416-325-6008 |
416-326-8776 |
|
Health and Long-Term Care |
416-327-4374 |
416-327-8791 |
|
Infrastructure |
416-325-4116 |
416-314-3354 |
|
Intergovernmental Affairs |
416-325-9042 |
416-325-2388 |
|
Labour |
416-326-7247 |
416-326-7241 |
|
Municipal Affairs and Housing |
416-585-7124 |
416-585-7230 |
|
Natural Resources |
705-755-2125 |
705-755-3120 |
|
Northern Development and Mines |
705-564-7415 |
705-564-7447 |
|
Tourism, Culture and Sport |
416-325-6142 |
416-325-6387 |
|
Training, Colleges and Universities |
416-326-6719 |
416-325-1835 |
|
Transportation |
905-704-2591 |
905-704-2747 |