Ministère des Finances–Comptes publics de l'Ontario 2010-2011

États financiers consolidés

Rapport du vérificateur
État consolidé des résultats
État consolidé de la situation financière
État consolidé de l'évolution de la dette nette
État consolidé de l'évolution du déficit accumulé
État consolidé des flux de trésorerie
Notes afférentes aux états financiers consolidés
Annexes aux états financiers consolidés
Glossaire
Sources de renseignements supplémentaires


Logo: Bureau du vérificateur général de l'Ontario

Office of the Auditor General of Ontario
Bureau du vérificateur général de l'Ontario

Rapport de l'auditeur indépendant

À l'Assemblée législative de la province de l'Ontario

J’ai effectué l'audit des états financiers consolidés ci-joints de la province de l’Ontario, qui comprennent l'état consolidé de la situation financière au 31 mars 2011et les états consolidés des résultats, de l'évolution de la dette nette, de l'évolution du déficit accumulé et des flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date, ainsi qu'un résumé des principales méthodes comptables et d'autres informations explicatives.

Responsabilité de la direction pour les états financiers consolidés

Le gouvernement de l’Ontario est responsable de la préparation et de la présentation fidèle de ces états financiers consolidés conformément aux normes comptables canadiennes pour le secteur public, ainsi que du contrôle interne qu'il considère comme nécessaire pour permettre la préparation d'états financiers consolidés exempts d'anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs.

Responsabilité de l'auditeur

Ma responsabilité consiste à exprimer une opinion sur les états financiers consolidés, sur la base de mon audit. J’ai effectué mon audit selon les normes d'audit généralement reconnues du Canada. Ces normes requièrent que je me conforme aux règles de déontologie et que je planifie et réalise l'audit de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers consolidés ne comportent pas d'anomalies significatives.

Un audit implique la mise en œuvre de procédures en vue de recueillir des éléments probants concernant les montants et les informations fournis dans les états financiers consolidés. Le choix des procédures relève du jugement de l'auditeur, et notamment de son évaluation des risques que les états financiers consolidés comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs. Dans l'évaluation de ces risques, l'auditeur prend en considération le contrôle interne de l'entité portant sur la préparation et la présentation fidèle des états financiers consolidés afin de concevoir des procédures d'audit appropriées aux circonstances, et non dans le but d'exprimer une opinion sur l'efficacité du contrôle interne de l'entité. Un audit comporte également l'appréciation du caractère approprié des méthodes comptables retenues et du caractère raisonnable des estimations comptables faites par le gouvernement, de même que l'appréciation de la présentation d'ensemble des états financiers consolidés.

J’estime que les éléments probants que j’ai obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder mon opinion d'audit.

Opinion

À mon avis, les états financiers consolidés donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière consolidée de la province de l’Ontario au 31 mars 2011, ainsi que des résultats consolidés de ses activités, de l’évolution de sa dette nette, de l’évolution de son déficit accumulé et de ses flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date, conformément aux normes comptables canadiennes pour le secteur public.

  Le vérificateur général,
  Jim McCarter
Toronto (Ontario)
Le 8 août 2011
Jim McCarter, FCA
Expert-comptable autorisé
Province de l'Ontario
État consolidé des résultats
(en millions de dollars) Budget
2010-20111
Chiffres réels
2010-2011
Chiffres réels
2009-2010
Revenus (Annexes 1 et 2)
Impôt sur le revenu des particuliers 25 942 23 624 23 393
Taxe de vente 19 137 18 813 17 059
Impôt des sociétés 7 390 8 383 5 615
Impôts fonciers prélevés aux fins scolaires 5 316 5 913 5 626
Impôt-santé des employeurs 4 701 4 733 4 545
Taxes sur l'essence et les carburants 3 018 3 060 2 994
Contribution-santé de l'Ontario 2 871 2 934 2 763
Autres taxes et impôts 3 226 3 687 2 936
Total des taxes et impôts 71 601 71 147 64 931
Transferts du gouvernement du Canada 23 683 23 041 18 620
Revenus d'investissement dans les entreprises publiques (Annexe 9) 4 167 4 566 4 195
Autres 7 658 7 904 8 047
  107 109 106 658 95 793
Charges (Annexes 3 et 4)      
Santé 46 106 44 773 43 159
Éducation 22 730 22 372 21 432
Services sociaux et services à l'enfance 13 089 12 993 12 219
Environnement, ressources et développement économique 11 476 10 919 12 273
Intérêt sur la dette 9 961 9 480 8 719
Éducation postsecondaire et formation 8 105 7 317 7 038
Justice 4 401 4 270 3 785
Administration générale et autre 10 231 8 545 6 430
  126 099 120 669 115 055
Réserve 700
Déficit annuel (19 690) (14 011) (19 262)
1 Montants déclarés dans le plan budgétaire de 2010, retraités en raison des changements de présentation.
Se reporter aux notes et aux annexes afférentes aux états financiers.

Province de l'Ontario
État consolidé de la situation financière
Au 31 mars   2011   2010
(en millions de dollars)
Passif        
Créditeurs et charges à payer (Annexe 5)   20 099   17 568
Dette (note 3)   236 629   212 122
Autre financement à long terme (note 5)   9 482   9 316
Revenus reportés et apports en capital (note 6)   8 039   6 580
Prestations de retraite et autres avantages sociaux futurs des employés (note 7)   4 450   4 316
Autres passifs (note 8)   4 239   3 728
    282 938   253 630
Actif financier        
Trésorerie et équivalents   17 572   12 751
Placements (note 9)   14 117   12 741
Débiteurs (Annexe 6)   8 326   8 436
Prêts en cours (Annexe 7)   9 218   8 140
Autres éléments d'actif   1 625   1 412
Investissement dans les entreprises publiques (Annexe 9)   17 569   16 561
    68 427   60 041
Dette nette   (214 511)   (193 589)
Actif non financier        
Immobilisations corporelles (note 10 et Annexe 11)   69 938   62 632
Déficit accumulé   (144 573)   (130 957)
Passif éventuel (note 12) et engagements (note 13)
Se reporter aux notes et aux annexes afférentes aux états financiers.

Province de l'Ontario
État consolidé de l'évolution de la dette nette
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Déficit annuel   (14 011)   (19 262)
Acquisition d'immobilisations corporelles (Annexe 11) (10 838)   (9 066)  
Amortissement des immobilisations corporelles (Annexe 11) 3 412   3 212  
Produits de la vente d'immobilisations corporelles 209   52  
Gains sur la vente d'immobilisations corporelles (89)   (30)  
    (7 306)   (5 832)
Augmentation de la juste valeur des fonds de l'Ontario à des fins nucléaires (note 11) 395 1 090
Augmentation de la dette nette (20 922) (24 004)
Dette nette au début de l'exercice (193 589) (169 585)
Dette nette à la fin de l'exercice (214 511) (193 589)
Se reporter aux notes et aux annexes afférentes aux états financiers.

Province de l'Ontario
État consolidé de l'évolution du déficit accumulé
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Déficit accumulé au début de l'exercice (130 957) (112 785)
Déficit annuel (14 011) (19 262)
Augmentation de la juste valeur des fonds de l'Ontario à des fins nucléaires (note 11) 395 1 090
Déficit accumulé à la fin de l'exercice (144 573) (130 957)
Se reporter aux notes et aux annexes afférentes aux états financiers.

Province de l'Ontario
État consolidé des flux de trésorerie
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Activités de fonctionnement
Déficit annuel (14 011) (19 262)
Amortissement des immobilisations corporelles (Annexe 11) 3 412 3 212
Gains sur la vente d'immobilisations corporelles (89) (30)
Revenus d'investissement dans les entreprises publiques (Annexe 9) (4 566) (4 195)
Montants remis par les entreprises publiques (Annexe 9) 3 674 3 379
Augmentation du passif lié aux prestations de retraite et aux autres avantages sociaux futurs (note 7) 134 104
Augmentation (Diminution) des revenus reportés et des apports en capital (note 6) 1 459 (170)
Augmentation des créditeurs et charges à payer (Annexe 5) 2 531 239
Diminution d'autres postes (391) (3 255)
Liquidités servant aux activités de fonctionnement (7 847) (19 978)
Opérations liées aux immobilisations    
Acquisition d'immobilisations corporelles (Annexe 11) (10 838) (9 066)
Produits de la vente d'immobilisations corporelles 209 52
Liquidités servant aux opérations liées aux immobilisations (10 629) (9 014)
Placements    
Augmentation des placements (note 9) (1 376) (3 678)
Liquidités servant aux placements (1 376) (3 678)
Activités de financement    
Emprunts contractés 41 442 50 077
Dette remboursée (16 935) (14 870)
Augmentation d'autre financement à long terme 166 537
Liquidités découlant des activités de financement 24 673 35 744
Augmentation nette de la trésorerie et des équivalents 4 821 3 074
Trésorerie et équivalents au début de l'exercice 12 751 9 677
Trésorerie et équivalents à la fin de l'exercice 17 572 12 751
Se reporter aux notes et aux annexes afférentes aux états financiers.

Notes afférentes aux états financiers consolidés

1. Résumé des principales conventions comptables

Méthode de comptabilité

Les états financiers consolidés sont préparés selon les principes comptables recommandés pour les gouvernements par le Conseil sur la comptabilité dans le secteur public (CCSP) de l’Institut Canadien des Comptables Agréés (ICCA) et, s’il y a lieu, les recommandations du Conseil des normes comptables (CNC) de l’ICCA.

Périmètre comptable

Les présents états financiers constituent un rapport sur les activités du Trésor associées à celles des organismes qui sont sous le contrôle de la province.

Les entreprises publiques, les organismes du secteur parapublic (p. ex., les hôpitaux, les conseils scolaires et les collèges) et les autres organismes gouvernementaux contrôlés par la province sont inclus dans les présents états financiers. Tous les organismes du secteur parapublic ont été consolidés. Toutefois, les autres organismes du gouvernement qui répondent à l’un des critères suivants font aussi l’objet d’une consolidation : i) soit des revenus, des charges, un actif ou un passif de plus de 50 millions de dollars; ii) soit des sources extérieures de revenus, un déficit ou un excédent de plus de 10 millions de dollars. La liste des organismes du gouvernement consolidés se trouve à l’Annexe 8.

Les activités des organismes qui ne respectent pas les seuils d’importance relative aux fins de consolidation sont ajoutées aux comptes des ministères qui en sont responsables dans les présents états financiers.

Les fiducies qui sont administrées par la province pour le compte d’autres parties sont exclues du périmètre comptable. On trouvera à la note 14 des renseignements sur ces fiducies.

Principes de consolidation

Les entreprises publiques sont définies comme étant les organismes du gouvernement qui : i) constituent des entités juridiques distinctes pouvant passer des contrats en leur propre nom et ester en justice; ii) ont le pouvoir, sur le plan financier et du fonctionnement, d’exercer des activités commerciales; iii) ont pour principale activité et source de revenus la vente de biens et de services à des particuliers et à des organisations non gouvernementales; iv) sont en mesure de mener leurs affaires et de remplir leurs obligations grâce aux revenus provenant de sources extérieures au périmètre comptable du gouvernement. Les activités des entreprises publiques sont comptabilisées dans les états financiers selon la méthode modifiée de comptabilisation à la valeur de consolidation. En fonction de cette méthode, les entreprises publiques font l’objet d’un rapport conformément aux principes comptables généralement reconnus applicables aux entreprises commerciales. Leurs actifs nets cumulés sont inclus dans les états financiers au poste Investissements dans les entreprises publiques dans l’état consolidé de la situation financière, et leurs revenus nets sont présentés sous forme de poste séparé, Revenus d’investissement dans les entreprises publiques, dans l’état consolidé des résultats.

L’actif et le passif des organismes du secteur parapublic font l’objet d’une consolidation sur une seule ligne avec ceux de la province dans l’état consolidé de la situation financière. Ainsi, la dette nette des hôpitaux, des conseils scolaires et des collèges est incluse dans la dette nette consolidée de la province. Les charges annuelles totales de ces organismes, déduction faite des revenus provenant du public comme les frais de scolarité, les droits payés par les patients, les dons et les autres recouvrements, sont consolidées avec les charges de la province. Les charges des hôpitaux sont incluses dans les charges liées à la santé, les charges des conseils scolaires sont incluses dans les charges liées à l’éducation et les charges des collèges sont incluses dans les charges liées à l’éducation postsecondaire et à la formation dans l’état consolidé des résultats. Les redressements nécessaires sont apportés pour présenter les comptes de ces organismes sur une base compatible avec les conventions comptables de la province et pour éliminer les opérations et les comptes importants entre les organismes.

Les autres organismes du gouvernement font l’objet d’une consolidation sur une seule ligne avec l’actif, le passif, les revenus et les charges consolidés de la province. Les redressements nécessaires sont aussi apportés pour présenter les comptes de ces organismes sur une base compatible avec les conventions comptables de la province et pour éliminer les opérations et les comptes importants entre les organismes.

Incertitude de mesure

L’incertitude relative à la détermination du montant comptabilisé ou divulgué à l’égard d’un poste dans les états financiers est connue sous le nom d’incertitude de mesure. Une telle incertitude se produit quand il pourrait exister un écart important entre le montant comptabilisé ou divulgué et un autre montant raisonnablement possible.

Une incertitude de mesure se produit dans les présents états financiers et dans les notes y afférentes en ce qui a trait à l’évaluation des obligations au titre des prestations de retraite et des autres avantages sociaux futurs, à la valeur des immobilisations corporelles, à l’estimation des produits à recevoir générés par l’impôt sur le revenu des particuliers, l’impôt des sociétés et la taxe de vente harmonisée, à l’évaluation des transferts de droit au titre du Transfert canadien en matière de santé et du Transfert canadien en matière de programmes sociaux, ainsi qu’à l’évaluation des billets à terme adossés à des actifs.

Les charges à payer liées aux prestations de retraite et aux autres avantages sociaux futurs donnent lieu à une certaine incertitude parce que les résultats réels peuvent diverger considérablement des meilleures estimations de la province en matière de résultats prévus (par exemple, il peut y avoir une différence entre les résultats réels et les hypothèses actuarielles concernant le rendement des investissements des actifs des régimes de retraite et les taux tendanciels des coûts des soins de santé pour les prestations accordées aux retraités). La valeur des immobilisations corporelles est incertaine en raison des différences entre la durée de vie utile estimative des actifs et leur durée de vie utile réelle. Les revenus tirés de l’impôt sur le revenu des particuliers, de l’impôt des sociétés et de la taxe de vente harmonisée sont incertains en raison d’éventuelles révisions ultérieures des prévisions en fonction des données à venir résultant du traitement des déclarations de revenus de l’année passée. L’estimation des contributions dans le cadre du Transfert canadien en matière de santé et du Transfert canadien en matière de programmes sociaux est incertaine en raison, d’une part, des écarts entre la part estimée et la part réelle de l’Ontario de l’assiette de l’impôt sur le revenu des particuliers et de l’impôt des sociétés du Canada et, d’autre part, de la population. L’incertitude liée à l’évaluation des billets à terme canadiens détenus par des tiers et adossés à des actifs découle de l’estimation de la valeur de réalisation nette lorsque la réduction de la valeur n’est pas temporaire.

Les estimations sont fondées sur les données les plus fiables disponibles au moment de la préparation des états financiers, et sont rajustées chaque année en fonction des nouvelles données fournies.

Revenus

Les revenus sont comptabilisés au cours de l’exercice où se produisent les événements auxquels ils se rapportent et pendant lequel ils sont gagnés. Les sommes reçues avant la fin de l’exercice concernant les revenus qui seront gagnés dans un exercice ultérieur sont reportées et présentées sous forme de passifs.

Les apports en capital reportés sont amortis par imputation aux revenus au cours de la durée de vie utile estimative des immobilisations corporelles apparentées.

Charges

Les charges sont comptabilisées au cours de l’exercice pendant lequel surviennent les événements auxquels elles se rapportent et pendant lequel les ressources sont utilisées.

Les paiements de transfert sont comptabilisés dans l’exercice au cours duquel se produisent les événements qui y donnent lieu pourvu qu’ils soient autorisés, lorsque toutes les conditions d’admissibilité sont remplies et qu’il est possible de faire une prévision raisonnable de ce montant.

L’intérêt sur la dette comprend : i) l’intérêt sur les emprunts non remboursés, déduction faite des revenus d’intérêt sur les investissements et les prêts; ii) l’amortissement des gains ou pertes de change; iii) l’amortissement des remises, primes ou commissions sur l’emprunt; iv) l’amortissement des gains et pertes de couverture reportés; v) le service de la dette et d’autres coûts.

Les avantages sociaux futurs comme les prestations de retraite, les autres avantages de retraite et les allocations de fin d’emploi sont imputés aux charges dans les exercices au cours desquels les employés ont droit aux avantages sociaux. Ces charges constituent la part du gouvernement des coûts des avantages sociaux pendant l’exercice en cours, de l’intérêt sur la charge ou l’actif net au titre des avantages sociaux, de l’amortissement des gains ou des pertes actuariels, des coûts ou des gains découlant de modifications des régimes, et d’autres redressements.

D’autres avantages sociaux futurs sont comptabilisés soit au cours de la période pendant laquelle l’obligation du gouvernement se produit, soit lorsque les avantages sociaux sont acquis et accumulés par les employés.

Le coût des immeubles, de l’infrastructure de transport, des véhicules, des aéronefs, des biens loués, de la machinerie, de l’équipement et de l’infrastructure et des systèmes liés à la technologie de l’information appartenant à la province et à ses organismes consolidés est amorti et imputé aux charges de façon linéaire pendant leur durée de vie utile estimative.

Passif

Le passif est comptabilisé dans la mesure où il représente des obligations actuelles du gouvernement vis-à-vis de tiers à la suite d’événements et d’opérations survenant avant la fin de l’exercice. Le règlement du passif entraînera le sacrifice d’avantages économiques futurs.

Le passif comprend les obligations actuelles pour les coûts de protection de l’environnement, les pertes probables sur les garanties de prêt consenties par le gouvernement et la réserve pour éventualités quand il est probable qu’une perte sera subie et qu’on peut en déterminer raisonnablement le montant.

Le passif comprend également les obligations envers les entreprises publiques.

On entend par la diversification des modes de financement et d’approvisionnement (DMFA) le recours, par la province, à des partenaires du secteur privé pour le financement et la fourniture de biens d’infrastructure. Les biens obtenus de cette façon sont comptabilisés à titre d’immobilisations corporelles et les obligations qui en découlent sont imputées aux autres passifs lié au financement à long terme dans ces états financiers pendant la construction des biens.

Dette

Les emprunts sont constitués des bons du Trésor, des effets commerciaux, des billets à moyen et à long terme, des obligations d’épargne, des débentures et des prêts.

Les emprunts libellés en devises étrangères qui font l’objet d’une opération de couverture sont comptabilisés selon l’équivalent en dollars canadiens au taux de change établi par les modalités des accords de couverture. Les autres emprunts et éléments d’actif et de passif en devises étrangères sont convertis en dollars canadiens au taux de change en cours à la fin de l’exercice, et tout gain ou toute perte de change est amorti sur la durée restant à courir jusqu’à l’échéance.

Les instruments dérivés sont des contrats financiers dont la valeur provient de l’actif sous‑jacent. La province a recours à des instruments financiers dérivés afin de réduire au minimum les frais d’intérêt et de gérer les risques. Elle n’utilise pas de dérivés à des fins de spéculation. Les gains ou les pertes découlant des opérations dérivées sont reportés et amortis sur la vie économique restante de l’émission obligataire afférente.

Prestations de retraite et autres avantages sociaux futurs

Le passif lié aux prestations de retraite et aux autres avantages sociaux futurs est comptabilisé sur une base actuarielle d’après les hypothèses les plus probables du gouvernement portant sur les taux d’inflation futurs, le rendement des placements, le niveau des salaires des employés, d’autres hypothèses sous-jacentes et, le cas échéant, le taux d’emprunt du gouvernement. Des gains et des pertes actuariels s’ensuivent lorsque les résultats réels des régimes, des autres prestations de retraite et des indemnités de départ diffèrent des prévisions ou que l’on modifie les hypothèses. Ces gains et pertes sont amortis sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière des participants.

Le passif lié aux avantages sociaux futurs choisis (comme les prestations de retraite, les autres avantages de retraite et les indemnités de départ) représente la part du gouvernement de la valeur actuarielle actuelle des avantages sociaux attribués aux services rendus par les employés en poste et les anciens employés, moins la part du gouvernement de l’actif des régimes. Le passif comprend également la part de la province du solde non amorti des gains et des pertes actuariels et les divers redressements, notamment pour les différences entre la date de fin d’exercice des régimes de retraite et la date de fin d’exercice de la province.

Actif

L’actif désigne les ressources que le gouvernement contrôle et desquelles il peut s’attendre à tirer des avantages. Les éléments d’actif sont comptabilisés au cours de l’exercice où se produisent les événements donnant lieu à ces avantages.

Actif financier

L’actif financier désigne les ressources qui peuvent être utilisées pour acquitter des dettes ou financer des opérations futures. Il comprend la trésorerie et les équivalents, les placements, les débiteurs, les prêts en cours, les avances et les investissements dans les entreprises publiques.

Les placements comprennent les placements temporaires, les investissements dans le secteur de l’automobile, les billets à terme adossés à des actifs et les investissements de portefeuilles. Les placements temporaires sont comptabilisés au moindre du coût ou de la valeur du marché. Les investissements dans le secteur de l’automobile, les billets à terme adossés à des actifs et les investissements de portefeuilles sont comptabilisés au moindre du coût ou de leur valeur de réalisation nette estimée.

Les débiteurs sont comptabilisés en fonction du coût. Une provision pour moins-value est comptabilisée lorsque la collecte des débiteurs est jugée douteuse.

Les prêts en cours comprennent les prêts accordés aux entreprises publiques et les prêts consentis dans le cadre du programme de prêts aux étudiants, du programme d’investissement dans le secteur de la fabrication de pointe et du fonds de la stratégie d’investissement dans l’industrie automobile. Les prêts en cours assortis de conditions privilégiées importantes sont considérés en partie comme des subventions et sont inscrits à la date où ils sont consentis à leur valeur nominale réduite du montant de la portion des prêts constituant une subvention. Le montant de la subvention est imputé aux charges à la date où le prêt est consenti ou lorsque des conditions privilégiées sont accordées. Le montant de l’escompte du prêt est amorti par imputation aux revenus pendant la durée du prêt.

Le poste Investissements dans les entreprises publiques représente l’actif net des entreprises publiques. Cet actif est comptabilisé selon la méthode modifiée de comptabilisation à la valeur de consolidation, décrite dans la section sur les principes de consolidation.

Immobilisations corporelles

Les immobilisations corporelles sont comptabilisées selon le coût historique moins l’amortissement accumulé. Le coût historique comprend les coûts directement liés à l’acquisition, la conception, la construction, l’aménagement ou l’amélioration des immobilisations corporelles. Le coût inclut les frais généraux directement attribuables à la construction et à l’aménagement et l’intérêt lié au financement pendant la construction. Un coût historique estimé a été utilisé lorsque le coût réel était inconnu au moment où la province a mis en oeuvre la comptabilité des immobilisations corporelles. Les immobilisations corporelles, à l’exception des terrains, sont amorties pendant leur durée de vie utile estimée selon une modalité linéaire.

Les coûts d’entretien et de réparation sont passés en charges lorsqu’ils sont engagés. Les améliorations qui prolongent de façon significative la vie utile ou la capacité d’une immobilisation corporelle sont capitalisées. Les contributions externes pour l’acquisition d’immobilisations corporelles sont comptabilisées comme des apports en capital reportés et amorties par imputation aux revenus conformément à l’amortissement des immobilisations corporelles apparentées par imputation aux charges.

Futurs changements apportés aux normes comptables

En décembre 2009, le CCSP a approuvé une norme obligeant les entreprises publiques à adopter les Normes internationales d’information financière (IFRS) pour les exercices débutant le 1er janvier 2011 ou par la suite. En octobre 2010, l’ICCA a décidé de permettre aux entités admissibles à tarifs réglementés de reporter l’adoption des IFRS jusqu’au 1er janvier 2012. Ces modifications auront une incidence sur les états financiers consolidés de la province dans la mesure où les entreprises publiques seront touchées.

À l’heure actuelle, les IFRS ne portent pas sur la comptabilité des entreprises publiques à tarifs réglementés. De plus, on ne sait pas si le Conseil des normes comptables internationales (CNCI) adoptera des normes comptables régissant ces entreprises ni, le cas échéant, quand elles seront adoptées. Le gouvernement de l’Ontario entend fournir des directives à certaines entités à tarifs réglementés pour s’assurer que leurs rapports financiers sont préparés à l’aide de normes comptables qui, à son avis, permettent de décrire le mieux possible la réalité économique des opérations et de répondre du mieux possible aux besoins en matière d’information des différents utilisateurs.

Le CCSP a approuvé récemment de nouvelles normes comptables applicables aux entités gouvernementales sans but lucratif pour les exercices débutant le 1er janvier 2012 ou par la suite. Ces normes pourraient entraîner la modification de certaines politiques et pratiques comptables du gouvernement applicables aux entités sans but lucratif.  Le ministère des Finances continuera à consulter les entités consolidées et les ministères dont elles relèvent pour veiller à ce que des choix appropriés soient faits et que les décisions prises soient appliquées de façon uniforme au sein de ces entités. Ces modifications potentielles pourraient avoir une incidence sur les états financiers consolidés de la province dans la mesure où les organismes du gouvernement seront touchés.

En 2009-2010, le CCSP a publié une nouvelle norme comptable applicable aux revenus fiscaux afin de fournir des précisions sur le traitement de cette source de revenus ainsi qu’une norme applicable au passif au titre des sites contaminés afin de fournir des précisions sur le traitement de ce type de passif. La norme régissant les revenus fiscaux s’appliquera aux exercices débutant le 1er avril 2012 ou par la suite. La norme régissant le passif au titre des sites contaminés s’appliquera aux exercices débutant le 1er avril 2014 ou par la suite. En 2011-2012, le CCSP a rendu publique une nouvelle norme régissant les instruments financiers, que les gouvernements devront appliquer aux exercices débutant le 1er avril 2015 ou par la suite. Le ministère des Finances est en train d’évaluer ces normes et a amorcé un processus permettant aux ministères susceptibles d’être touchés de participer à l’évaluation de l’incidence des nouvelles normes et des modifications apportées. Pour l’instant, on ne peut raisonnablement déterminer l’incidence future potentielle des modifications apportées aux normes comptables sur les états financiers consolidés de la province.

Toujours en 2010-2011, le CCSP a rendu publique une nouvelle norme régissant les paiements de transfert qui s’appliquera aux exercices débutant le 1er avril 2012.

2. Modifications apportées aux conventions comptables et à la présentation de l'information financière

Au cours de l’exercice, certaines entreprises publiques ont été reclassées en tant qu’autres organismes du gouvernement aux fins de la présentation de l’information financière (voir l’Annexe 8). Les résultats financiers de ces organismes font désormais l’objet d’une consolidation sur une seule ligne avec ceux de la province. Auparavant, on utilisait la méthode modifiée à la valeur de consolidation pour ces entreprises. Cette modification n’a eu aucune incidence nette sur le déficit déclaré par la province pour l’exercice.

3. Dette

La province emprunte sur les marchés nationaux et internationaux. La dette de 236,6 milliards de dollars au 31 mars 2011 (212,1 milliards de dollars en 2010) se compose essentiellement d’obligations et de débentures émises sur les marchés financiers publics à court et à long terme et de titres de créance internes détenus par certains régimes de retraite du secteur public fédéraux et provinciaux. La dette comprend la dette contractée pour les besoins de la province de 209,4 milliards de dollars (184,7 milliards de dollars en 2010) et la dette de la Société financière de l’industrie de l’électricité de l’Ontario (SFIEO) de 27,2 milliards de dollars (27,4 milliards de dollars en 2010). Le tableau suivant présente le calendrier d’échéances de l’encours de la dette de la province, selon les devises pour le remboursement, exprimée en dollars canadiens, et tient compte de l’incidence des contrats d’instruments dérivés connexes.

Dette
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Devise Dollar
canadien
Dollar
américain
Yen
japonais
Euro Autres
devises1
Total Total
Échéance :
2011             33 946 $
2012 23 547 $ 7 805 47 31 399 $ 13 499
2013 7 271 9 493 550 17 314 17 348
2014 15 366 5 004 163 2 321 1 586 24 440 19 354
2015 11 744 9 060 58 720 21 582 21 650
2016 8 589 4 985 1 116 1 707 16 397
1 - 5 ans 66 517 36 347 1 337 2 321 4 610 111 132 105 797
6 - 10 ans 29 372 7 608 506 6 642 2 256 46 384 36 788
11 - 15 ans 13 571 13 571 12 070
16 - 20 ans 12 749 12 749 15 602
21 - 25 ans 17 577 17 577 9 626
26 - 452 ans 35 216 35 216 32 239
Total3, 4 175 002 $ 43 955 1 843 8 963 6 866 236 629 $ 212 122 $
Dette contractée
pour les besoins
de la province5
151 594 41 531 1 843 8 784 5 691 209 443 184 684
Dette de la SFIEO 23 408 2 424 179 1 175 27 186 27 438
Total 175 002 $ 43 955 1 843 8 963 6 866 236 629 $ 212 122 $
Taux d'intérêt effectifs (moyenne pondérée)              
2011 4,98 % 3,17 % 1,27 % 4,02 % 3,72 % 4,54 %
2010 5,00 % 2,96 % 2,21 % 3,95 % 4,06 % 4,58 %
1 Les autres devises comprennent le dollar australien, le dollar néo-zélandais, la couronne norvégienne, la livre sterling du Royaume-Uni, le franc suisse, le dollar de Hong Kong et le rand d'Afrique du Sud.
2 L'échéance la plus longue est le 2 juin 2054.
3 Au 31 mars 2011, le total de la dette en devises étrangères était de 61,6 milliards de dollars (48,9 milliards de dollars en 2010). De ce montant, 59,4 milliards de dollars ou 96,4 % (48,7 milliards de dollars ou 99,5 % en 2010) étaient des emprunts entièrement couverts en dollars canadiens. Le reste, soit 3,6 % (0,5 % en 2010) de la dette en devises étrangères, était des emprunts non couverts : 1,8 milliard de dollars (206 millions de dollars en 2010) en yens japonais et 477 millions de dollars (48 millions de dollars en 2010) en francs suisses.
4 La dette totale inclut des obligations totalisant 1,4 milliard de dollars (1,4 milliard de dollars en 2010) et comprenant des options intégrées dont peut se prévaloir la province ou le porteur dans certaines conditions.
5 Les emprunts en dollars canadiens au 31 mars 2011 comprennent une dette à long terme de 1,5 milliard de dollars (1,0 milliard de dollars en 2010) et une dette à court terme de 3,0 milliards de dollars (0 $ en 2010) contractées et détenues par la province.
Dette
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Dette payable au(x)/à la :    
Investisseurs publics 220 583 $ 195 116 $
Fonds de placement du Régime de pensions du Canada 10 233 10 233
Régime de retraite des fonctionnaires 1 403 1 713
Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l'Ontario 1 205 1 765
Société canadienne d'hypothèques et de logement 696 755
Régime de retraite du Syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario 667 814
Autres1 1 842 1 726
Total 236 629 $ 212 122 $
1 La dette payable à d'autres comprend les emprunts du trust des conseils scolaires, qui s'élèvent à 779 millions de dollars (797 millions de dollars en 2010) et les emprunts de la Société ontarienne de gestion des fonds des investisseurs immigrants, qui se situent à 1 063 millions de dollars (929 millions de dollars en 2010).

La juste valeur des emprunts contractés vise à estimer les montants auxquels les titres d’emprunts pourraient être échangés dans le cadre d’une opération entre parties consentantes. Pour établir la valeur de la dette provinciale, on obtient une juste valeur estimative en ayant recours à des flux monétaires actualisés et à d’autres méthodes d’évaluation, puis on la compare aux cotes du marché public lorsqu’elles sont disponibles. Ces estimations sont modifiées par les hypothèses de taux d’actualisation et par le montant et le calendrier des mouvements de trésorerie futurs.

La juste valeur estimative de la dette au 31 mars 2011 était de 253,5 milliards de dollars (227,1 milliards de dollars en 2010). Ce montant est plus élevé que la valeur comptable de 236,6 milliards de dollars (212,1 milliards de dollars en 2010) en raison des taux d’intérêt actuels qui sont généralement inférieurs aux taux d’intérêt s’appliquant à la dette émise. La juste valeur de la dette ne tient pas compte de l’incidence des contrats d’instruments dérivés connexes.

Emprunts du trust des conseils scolaires

Un trust de conseils scolaires a été constitué en juin 2003 pour refinancer en permanence la dette contractée par 55 conseils scolaires. En juin 2003, le trust a émis des débentures à fonds d’amortissement de 30 ans, totalisant 891 millions de dollars. Il a versé 882 millions de dollars des produits aux 55 conseils scolaires en contrepartie du droit irrévocable de recevoir les futurs paiements de transfert de la province touchant cet emprunt. Ces montants seront réduits au cours de la période de 30 ans par les paiements de transfert que fera le ministère de l’Éducation au trust en vertu du programme des Subventions de fonctionnement aux conseils scolaires. Au 31 mars 2011, des débentures de 779 millions de dollars (797 millions de dollars en 2010) sont comprises dans la dette.

4. Gestion du risque et instruments financiers dérivés

La province utilise diverses stratégies de gestion du risque et respecte des limites d’exposition rigoureuses pour s’assurer que le risque est géré de façon prudente et efficiente. Elle a recours à un certain nombre de stratégies, dont celle des instruments financiers dérivés (« instruments dérivés »).

Les instruments financiers dérivés sont des contrats financiers dont la valeur provient de l’actif sous-jacent. La province utilise les instruments dérivés aux fins de couverture et de réduction des frais d’intérêt. Les opérations de couverture sont effectuées principalement grâce à des swaps, qui sont des contrats au sens de la loi dans le cadre desquels la province convient avec une autre partie d’échanger des flux de trésorerie selon une ou plusieurs valeurs nominales à l’aide de taux d’intérêt de référence stipulés pendant une période déterminée. Cela permet à la province de compenser ses obligations actuelles et, en fait, de les convertir en des obligations ayant des caractéristiques plus intéressantes. Parmi les autres instruments financiers dérivés employés par la province figurent les contrats de change à terme, les contrats de garantie de taux d’intérêt, les contrats à terme normalisé et les contrats d’options.

Le risque de change est le risque que la valeur en dollars canadiens des paiements du principal et des intérêts sur les emprunts en devises étrangères et la valeur des opérations en devises étrangères varient en raison des fluctuations des taux de change. Afin de gérer le risque de change, la province se sert de contrats d’instruments dérivés, dont des contrats de change à terme, des contrats à terme normalisé, des contrats d’options et des swaps, pour convertir en dollars canadiens ses liquidités qui sont en devises étrangères. La plupart des contrats d’instruments dérivés couvrent la dette sous-jacente en harmonisant toutes les durées cruciales par souci d’efficacité. Lorsque la durée du contrat de change à terme utilisé aux fins de couverture est plus courte que celle de la dette sous-jacente, l’efficacité est assurée par la prolongation continuelle de la durée du contrat pour qu’elle s’harmonise avec celle de la dette sous-jacente ou jusqu’à ce que le contrat soit remplacé par un contrat d’instrument dérivé plus long.

En vertu de la politique actuelle concernant le risque du marché, le montant du principal de la dette en devises étrangères à découvert, déduction faite des avoirs en devises étrangères, ne doit pas dépasser 5 % de la dette contractée pour les besoins de la province et de la dette de la SFIEO. Au 31 mars 2011, 1,04 % et 0 % (0,10 % et 0 % en 2010) de tous les emprunts étaient dans une position non couverte. Une baisse de un yen japonais par rapport au dollar canadien se traduirait par une hausse du montant de la dette de 20,9 millions de dollars (2,3 millions de dollars en 2010) et une augmentation des frais d’intérêt sur la dette de 4,9 millions de dollars (0,6 million de dollars en 2010). Une baisse de un centime suisse par rapport au dollar canadien se traduirait par une hausse du montant de la dette de 5,0 millions de dollars (0,5 million de dollars en 2010) et une augmentation des frais d’intérêt sur la dette de 0,6 million de dollars (0 $ en 2010). Les pertes totales relatives au change comptabilisées dans l’état des résultats de 2010-2011 s’élevaient à 22 millions de dollars (gains de 30 millions de dollars en 2009-2010).

Les charges liées à l’intérêt sur la dette peuvent également varier à cause des changements des taux d’intérêt. En ce qui concerne la dette contractée pour les besoins de la province et la dette de la SFIEO, le risque est mesuré selon le risque de révision des taux d’intérêt, qui équivaut à la somme nette du risque lié aux emprunts à taux flottant, des réserves de liquidité et des emprunts à taux fixe arrivant à échéance au cours des 12 prochains mois, exprimé en pourcentage des dettes précitées. Selon la conjoncture, la province accroît ou réduit le risque de révision des taux d’intérêt en contractant ou en remboursant des emprunts à court terme, ou encore en ayant recours à des instruments dérivés ou en annulant certains de ces instruments. En vertu de la politique actuelle, le risque de révision des taux d’intérêt est limité à 35 % dans le cas de la dette contractée pour les besoins de la province et de la dette de la SFIEO.

Au 31 mars 2011, le risque de révision des taux d’intérêt dans le cas de la dette contractée pour les besoins de la province et de la dette de la SFIEO était de 8,3 % et de 13,7 % respectivement (11,4 % et 16,4 % en 2010). En fonction d’instruments financiers portant intérêt à taux flottant dont on disposait à la date du bilan et du refinancement des dettes venant à échéance prévu pour l’exercice à venir, une augmentation de 1 % (100 points de base) des taux d’intérêt entraînerait une hausse de 220 millions de dollars des frais d’intérêt sur la dette (240 millions de dollars en 2010).

Le risque d’illiquidité est le risque que la province ne soit pas en mesure de rembourser sa dette à court terme actuelle. En vue de réduire ce risque, la province garde des réserves de liquidité, soit l’encaisse et les placements temporaires (note 9) redressés en fonction des garanties (note 12), à des niveaux qui lui permettront de répondre à ses besoins futurs quant à l’encaisse et qui lui donneront une certaine souplesse quant au calendrier de ses émissions de titres. Les actifs gagés sont considérés comme engagés aux fins de liquidité tandis que les garanties détenues sont une source de liquidité. En outre, la province dispose de programmes de billets à court terme comme autres sources de liquidité.

Le tableau suivant renferme les dates d’échéance des instruments dérivés de la province en cours au 31 mars 2011, par type d’instrument, en fonction du montant nominal de référence des contrats. Les montants nominaux représentent le volume de contrats dérivés en cours et n’indiquent pas le risque de crédit ou de marché de ces contrats. Ils ne sont pas représentatifs non plus des flux de trésorerie réels.

Valeur nominale du portefeuille des instruments dérivés
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Échéance au cours de l'exercice 2012 2013 2014 2015 2016 6 - 10 ans Plus de
10 ans
Total Total
Swaps :                  
Taux d'intérêt1 13 209 $ 11 998 $ 10 468 $ 23 261 $ 13 082 $ 24 382 $ 6 764 $ 103 164 $ 91 337 $
Crédit croisé 5 809 11 074 10 681 9 705 7 468 18 223 -- 62 960 51 328
Contrats de change à terme 9 558 -- -- -- -- -- -- 9 558 9 379
Option swap2 243 -- 100 150 -- 500 -- 993 993
Total 28 819 $ 23 072 $ 21 249 $ 33 116 $ 20 550 $ 43 105 $ 6 764 $ 176 675 $ 153 037 $
1 Inclut 2,5 milliards de dollars (1,6 milliard de dollars en 2010) de swaps de taux d'intérêt liés aux prêts en cours détenus par l'entité consolidée.
2 Voir la définition dans le glossaire.

Les instruments dérivés comportent un risque de crédit, soit le risque qu’une contrepartie manque à ses obligations contractuelles quant aux instruments dérivés pour lesquels la province a un gain non réalisé. Le tableau suivant indique le risque de crédit lié au portefeuille des instruments financiers dérivés, mesuré selon la valeur de remplacement des contrats dérivés, au 31 mars 2011.

Risque de crédit
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Risque de crédit brut 3 502 $ 2 919 $
Moins : Conventions de positionnement (2 917) (2 508)
Risque de crédit net 585 $ 411 $
Moins : Sûretés reçues (note 12) (164)
Risque de crédit net (déduction faite des sûretés) 421 $ 411 $

La province gère le risque de crédit associé aux instruments dérivés notamment en ne faisant affaire qu’avec des contreparties ayant une bonne cote de solvabilité et en surveillant régulièrement la conformité aux limites de crédit. En outre, elle passe, avec la plupart de ses contreparties, des contrats (ententes cadres) comprenant des modalités de résiliation et, le cas échéant, de paiement. Le risque de crédit brut représente la perte qu’accuserait la province si toutes les contreparties qui constituent un risque de crédit manquaient à leurs obligations en même temps et si la province ne pouvait avoir recours aux provisions des conventions de positionnement. Le risque de crédit net tient compte des effets modérateurs de ces provisions. Le risque de crédit net (déduction faite des sûretés) renvoie à la perte que la province pourrait essuyer, déduction faite des sûretés reçues des contreparties.

5. Autre financement à long terme

L’autre financement à long terme comprend la dette totale du secteur parapublic et les obligations liées à la diversification des modes de financement et d’approvisionnement (DMFA).

L’autre financement à long terme de 9,5 milliards de dollars au 31 mars 2011 (9,3 milliards de dollars en 2010) comprend la dette du secteur parapublic de 6,0 milliards de dollars (6,1 milliards de dollars en 2010), les obligations de ce secteur découlant de la DMFA de 2,6 milliards de dollars (2,7 milliards de dollars en 2010) et les obligations provinciales directes liées à la DMFA de 0,9 milliard de dollars (0,5 milliard de dollars en 2010).

6. Revenus reportés et apports en capital


Revenus reportés et apports en capital
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Revenus reportés :    
Transferts fédéraux 574 $ 737 $
Immatriculation et permis de conduire 639 644
Autres 2 354 1 116
Total des revenus reportés 3 567 2 497
Apports en capital reportés – Utilisés 4 335 3 937
Apports en capital reportés – Non utilisés 137 146
Total des apports en capital reportés 4 472 4 083
Total 8 039 $ 6 580 $

La province offre l’option de renouveler l’immatriculation des véhicules pour deux ans et de renouveler le permis de conduire pour plusieurs années (deux ans pour les personnes âgées et cinq ans pour tous les autres conducteurs). Les montants perçus en raison de ces renouvellements pluriannuels sont comptabilisés dans les revenus sur les périodes de validité des immatriculations et des permis.

La province a renouvelé son partenariat commercial de longue date avec Teranet Inc. en prolongeant, de 50 ans, la validité des permis exclusifs délivrés à Teranet qui l’autorisent à fournir des services d’enregistrement immobilier électronique et liés aux brefs en Ontario. À l’issue de cette opération, la province a reçu un paiement forfaitaire unique de 1 milliard de dollars en 2010‑2011, qui est inclus dans les autres revenus reportés. De plus, à compter de 2017, Teranet versera à la province des redevances annuelles qui devraient s’élever à 50 millions de dollars en 2017-2018. Ces redevances seront liées aux revenus de Teranet par la suite.

Les apports en capital reportés – Utilisés représentent le solde non amorti des dons et des subventions d’immobilisations du gouvernement fédéral reçus pour l’achat ou la construction d’immobilisations corporelles. Ils sont amortis par imputation aux revenus, conformément à l’amortissement des immobilisations corporelles apparentées par imputation aux charges.

Les apports en capital reportés – Non utilisés représentent les dons et les subventions d’immobilisations du gouvernement fédéral reçus mais non utilisés pour l’achat ou la construction d’immobilisations corporelles. L’amortissement des apports en capital reportés par imputation aux revenus commence lorsque les apports sont utilisés et que les immobilisations corporelles apparentées sont prêtes à être utilisées.

Les transferts fédéraux qu’a reçus la province ont pour but de financer les dépenses provinciales pendant plusieurs années. Ils sont comptabilisés à titre de revenus au cours des périodes déterminées par le gouvernement fédéral dans les ententes sous-jacentes. Des précisions sont fournies dans le tableau suivant :

Revenus reportés – Transferts fédéraux (en millions de dollars)
  Total des transferts reçus Inclus dans les revenus Revenus reportés à des
périodes ultérieures
Revenus reportés
  2009-2010
et avant
2010-2011 2011-2012 2012-2013 et par la suite Au 31 mars 2011
écoFiducie Canada pour la qualité de l'air et les
  changements climatiques
586 $ 586 $ – $ – $ – $ – $
Fiducie pour le développement des collectivités 358 238 120
Fonds de fiducie pour les garanties de délais d'attente 205 205
Fiducie d'investissement pour les transports en commun 2008 195 195
Entente relative au marché du travail 194 194
Programme stratégique d'infrastructures routières 168 29 7 7 125 132
Fonds de recrutement de policiers 156 62 31 31 32 63
Fonds pour l'infrastructure frontalière 145 15 5 6 119 125
Fiducie pour l'immunisation contre le VPH 117 117
Fonds Chantiers Canada 110 3 6 101 107
Programme d'infrastructure du savoir 105 105
Fonds de stimulation de l'infrastructure 68 2 66 68
Groupe de mise en oeuvre des initiatives frontalières de Windsor 52 3 2 2 45 47
Autres paiements de transfert du gouv. féd. 79 27 20 32 32
Total 2 538 $ 1 671 $ 293 $ 54 $ 520 $ 574 $

7. Prestations de retraite et autres avantages sociaux futurs des employés


Passif (Actif) découlant des prestations de retraite
et des autres avantages sociaux futurs des employés
Au 31 mars 2011 2011 2011 2010
(en millions de dollars)
  Prestations
de retraite
Autres avantages sociaux futurs Total Total
Obligation au titre des prestations et des avantages sociaux 95 431 $ 12 271 $ 107 702 $ 102 392 $
Moins : Actif des régimes de retraite (101 221) (444) (101 665) (97 167)
Gains actuariels non amortis (1 976) (1 591) (3 567) (2 858)
Redressements1 1 980 -- 1 980 1 949
Total (5 786 $) 10 236 $ 4 450 $ 4 316 $
1 Les redressements pour les prestations de retraite sont en fonction de ce qui suit :
i) les différences qui résultent du fait que des montants sont déclarés par les régimes de retraite le 31 décembre au lieu du 31 mars, date qui correspond à la fin de l'exercice de la province;
ii) la différence non amortie entre les cotisations des employeurs et les cotisations salariales pour les régimes de retraite conjoints;
iii) les réductions des cotisations salariales non amorties pour les régimes à répondant unique;
iv) les montants à verser par la province qui sont comptabilisés en tant que cotisations dans l'actif des régimes de retraite.

Charges des prestations de retraite et des autres avantages sociaux futurs des employés
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2011 2011 2010
(en millions de dollars)
  Prestations
de retraite
Autres avantages sociaux futurs Total Total
Coût des prestations et des avantages sociaux 1 929 $ 414 $ 2 343 $ 2 232 $
Amortissement des (gains) pertes actuarielles (31) 92 61 (211)
Cotisations salariales (283) (283) (251)
Coût des modifications aux régimes 66 66
Frais d'intérêt (Revenu d'intérêt) (379) 280 (99) (255)
Redressements1 (54) (54) (19)
Total2, 3 1 248 $ 786 $ 2 034 $ 1 496 $
1 Les redressements pour les prestations de retraite sont constitués de l'amortissement :
i) de la différence entre les cotisations des employeurs et les cotisations salariales pour les régimes de retraite conjoints;
ii) des réductions des cotisations salariales pour les régimes à répondant unique.
2 Les charges totales des prestations de retraite et des autres avantages sociaux futurs sont indiqués à l'Annexe 3. Les charges du Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l'Ontario, qui s'élèvent à 522 millions de dollars (255 millions de dollars en 2009-2010), sont incluses dans les charges liées à l'éducation de l'état consolidé des résultats et elles sont divulguées séparément à l'Annexe 4. Les charges des régimes de retraite des fonctionnaires et du SEFPO, qui s'élèvent à 726 millions de dollars (536 millions de dollars en 2009-2010), et les charges des autres avantages sociaux futurs au titre des avantages de retraite, qui s'élèvent à 456 millions de dollars (413 millions de dollars en 2009-2010), sont incluses dans les charges liées à l'administration générale et autres charges de l'état consolidé des résultats. Les charges totales combinées des régimes de retraite des fonctionnaires et du SEFPO et des autres avantages sociaux futurs au titre des avantages de retraite s'élèvent à 1 182 millions de dollars (949 millions de dollars en 2009-2010) et sont divulguées séparément à l'Annexe 4. Les charges résiduelles au titre des autres avantages sociaux futurs sont incluses dans les charges par ministère à l'Annexe 4.
3 Les charges découlant des prestations de retraite et d'autres avantages sociaux futurs des secteurs des hôpitaux, des conseils scolaires et des collèges (à l'exception du Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l'Ontario) ne sont pas incluses dans le tableau ci-dessus. Ces charges sont incluses dans les traitements, salaires et avantages sociaux des organismes du secteur parapublic (Annexe 10) et dans les charges des ministères provinciaux associés (Éducation, Santé et Soins de longue durée, et Formation et Collèges et Universités) à l'Annexe 4.

Prestations de retraite

La province répond de plusieurs régimes de retraite. Elle est le seul répondant du Régime de retraite des fonctionnaires (RRF) et est corépondant pour le Régime de retraite du Syndicat des employés de la fonction publique de l’Ontario (SEFPO) et le Régime de retraite des enseignantes et des enseignants de l’Ontario (RREEO).

Ces trois régimes sont des régimes contributifs à prestations déterminées qui garantissent aux fonctionnaires ainsi qu’aux enseignants et aux administrateurs des paliers élémentaire et secondaire de l’Ontario un revenu déterminé au moment de la retraite. Les prestations sont calculées principalement en fonction du revenu moyen des cinq meilleures années et des années de service des participants, et elles sont indexées en fonction de l’indice des prix à la consommation afin de constituer une mesure de protection contre l’inflation. Les participants cotisent normalement entre 7 % et 11 % de leur salaire aux régimes. La province verse des cotisations équivalentes.

Le financement de ces régimes est fondé sur des évaluations actuarielles prévues par la loi et effectuées au moins une fois tous les trois ans. Au cours de l’exercice 2010-2011, la province a versé 1 318 millions de dollars au RREEO (1 246 millions de dollars en 2009-2010), 385 millions de dollars (y compris 147 millions de dollars à titre de paiement spécial) au RRF (240 millions de dollars en 2009-2010, y compris un paiement spécial de 4 millions de dollars) et 184 millions de dollars au Régime de retraite du SEFPO (157 millions de dollars en 2009‑2010). Au cours de l’année civile 2010, les prestations versées par le RREEO, y compris les fonds transférés à d’autres régimes, ont atteint 4,5 milliards de dollars (4,4 milliards de dollars en 2009), celles versées par le RRF ont été de 904 millions de dollars (914 millions de dollars en 2009) et celles versées par le Régime de retraite du SEFPO ont été de 622 millions de dollars (718 millions de dollars en 2009). En vertu des ententes conclues entre la province et le SEFPO, et entre la province et la Fédération des enseignantes et des enseignants de l’Ontario (FEEO), les gains et les pertes établis selon les évaluations actuarielles prévues par la loi doivent être partagés entre les corépondants.

Selon la meilleure estimation du gouvernement, le taux d’inflation annuel à long terme utilisé pour le calcul des prestations de retraite et des autres avantages sociaux futurs déclaré dans les présents états financiers est de 2,5 %; le taux d’indexation salariale, de 3,5 %; le taux d’actualisation et le taux prévu de rendement de l’actif des régimes de retraite sont de 6,75 % pour le RREEO, de 6,5 % pour le RRF et de 6,75 % pour le Régime de retraite du SEFPO. Les gains et pertes actuariels sont amortis sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière active des participants, soit entre 10,9 ans et 13,9 ans.

La province répond également de la Convention de retraite des enseignantes et des enseignants de l’Ontario, ainsi que des régimes d’avantages sociaux supplémentaires des fonctionnaires. Les charges et le passif de ces régimes sont inclus dans les charges et le passif des prestations de retraite déclarés dans les tableaux précédents.

Les prestations de retraite des employés des hôpitaux et des collèges sont versées par le Healthcare of Ontario Pension Plan (HOOPP) et le Colleges of Applied Arts and Technology Pension Plan (CAATPP).

Le HOOPP est un régime de retraite interentreprises couvrant les employés du secteur de la santé de l’Ontario. Le CAATPP est un régime de retraite interentreprises couvrant les employés des collèges d’arts appliqués et de technologie de l’Ontario, du Conseil d’administration, du Service d’admission des collèges de l’Ontario et de l’Ontario College Library Services. Ces deux régimes sont des régimes de retraite contributifs à prestations déterminées qui versent aux participants admissibles un revenu de retraite calculé d’après une formule tenant compte des salaires touchés pendant une certaine période et du nombre d’années de cotisation au régime. Ces régimes sont financés par les cotisations des employeurs et des employés participants, et par les gains de placement.

Les charges du HOOPP, qui s’élèvent à 938 millions de dollars (956 millions de dollars en 2009-2010) et celles du CAATPP, qui sont de 184 millions de dollars (153 millions de dollars en 2009-2010), sont incluses dans les charges découlant des traitements, salaires et avantages sociaux des hôpitaux et des collèges respectivement (Annexe 10) et dans les charges des ministères associés (Annexe 4). Les passifs associés sont inclus dans le passif découlant des prestations de retraite et d’autres avantages sociaux futurs des employés dans l’état consolidé de la situation financière.

Autres avantages sociaux futurs des employés

Les autres avantages sociaux futurs sont les avantages non liés aux prestations de retraite, les avantages postérieurs à l’emploi, les congés rémunérés et les indemnités de départ.

Avantages de retraite non liés aux prestations de retraite

La province fournit au personnel à la retraite une assurance dentaire, une assurance-vie de base, ainsi que des prestations supplémentaires d’assurance-santé et d’assurance-hospitalisation, par l’entremise d’un régime autogéré sans capitalisation à prestations déterminées. Le passif associé aux avantages non liés aux prestations de retraite, qui s’élevait à 5,3 milliards de dollars au 31 mars 2011 (4,9 milliards de dollars en 2010), est inclus dans le passif lié aux autres avantages sociaux futurs. Les charges pour 2010-2011, qui s’élèvent à 456 millions de dollars (413 millions de dollars en 2009-2010) (excluant les charges des organismes du secteur parapublic),  sont incluses dans les charges liées aux autres avantages sociaux futurs. Les charges de 684 millions de dollars des organismes du secteur parapublic pour 2010-2011 (652 millions de dollars en 2009-2010) sont incluses dans les charges associées aux traitements, salaires et avantages sociaux des employés des organismes du secteur parapublic (Annexe 10) et dans celles des ministères associés (Annexe 4).

Le taux d’actualisation utilisé dans le calcul des avantages de retraite non liés aux prestations de retraite pour 2010-2011 est de 5,2 % (5,3 % en 2009-2010). Le taux d’actualisation utilisé par les organismes du secteur parapublic dans le calcul des avantages de retraite non liés aux prestations de retraite pour 2010-2011 varie entre 4,5 % et 5,0 %.

Avantages sociaux postérieurs à l'emploi, congés rémunérés et indemnités de départ

La province fournit, dans le cadre d’un régime autogéré, des indemnités d’accident du travail, des prestations d’invalidité de longue durée ainsi que des prestations ordinaires aux employés qui touchent des prestations d’invalidité de longue durée. En ce qui concerne les employés qui comptent cinq années de service, la province verse une indemnité de départ égale à une semaine de salaire pour chaque année de service, jusqu’à concurrence de 50 % de leur salaire annuel. Les employés qui ont terminé une année de service complète mais moins de cinq ans ont aussi droit à une indemnité de départ en cas de décès, de départ à la retraite ou de mise à pied. Le passif total découlant des avantages sociaux postérieurs à l’emploi, qui était de 4,9 milliards de dollars au 31 mars 2011 (4,6 milliards de dollars en 2010), est inclus dans le passif découlant d’autres avantages sociaux futurs. Les charges totales associées aux avantages sociaux postérieurs à l’emploi (à l’exception de celles des organismes du secteur parapublic), qui s’élevaient à 330 millions de dollars en 2010-2011 (292 millions de dollars en 2009-2010), sont incluses dans les charges découlant des autres avantages sociaux futurs. Les charges découlant des avantages sociaux postérieurs à l’emploi du secteur parapublic de 656 millions de dollars en 2010-2011 (598 millions de dollars en 2009-2010) sont incluses dans les charges associées aux traitements, salaires et avantages sociaux des employés des organismes du secteur parapublic (Annexe 10) et dans celles des ministères associés (Annexe 4).

Le taux d’escompte utilisé pour le calcul des avantages sociaux postérieurs à l’emploi, des congés rémunérés et des indemnités de départ est de 4,6 % en 2010-2011 (4,8 % en 2009‑2010). Le taux d’escompte utilisé par les organismes du secteur parapublic pour le calcul des avantages sociaux postérieurs à l’emploi pour 2010-2011 varie entre 4,25 % et 4,75 %.

8. Autres passifs


Autres passifs
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Contrats d'achat d'électricité 1 519 1 858
Autres fonds et passifs 2 720 1 870
Total 4 239 $ 3 728 $

Contrats d'achat d'électricité

Les contrats d’approvisionnement en électricité comprennent les contrats d’achat d’électricité et les ententes de soutien pour l’approvisionnement en électricité. Des contrats d’achat d’électricité et des conventions de prêt connexes ont été conclus par Ontario Hydro avec des producteurs indépendants situés en Ontario. À titre de successeur légal d’Ontario Hydro, la Société financière de l’industrie de l’électricité de l’Ontario (SFIEO), organisme du gouvernement consolidé, est la contrepartie de ces contrats. Ces contrats, qui arrivent à échéance à différentes dates d’ici 2048, prévoient l’achat d’électricité à des prix qui devaient être supérieurs aux prix du marché. Par conséquent, une obligation a été évaluée à 4,3 milliards de dollars selon la méthode de l’actualisation des flux de trésorerie lorsque Ontario Hydro a continué à exister sous l’appellation SFIEO le 1er avril 1999.

Aux termes des réformes du secteur de l’électricité prévues dans la loi, la SFIEO a commencé à toucher les prix contractuels réels pour l’électricité vendue aux consommateurs le 1er janvier 2005 et elle ne subit plus de pertes découlant de ces contrats d’achat d’électricité. À cette époque, on a estimé que la majeure partie de la dette serait remboursée sur une période de 12 ans, au fur et à mesure que les contrats d’achat d’électricité prendraient fin. La diminution du passif lié aux contrats d’achat d’électricité se chiffrait à 339 millions de dollars en 2010-2011 (348 millions de dollars en 2009-2010). Il en résulte un passif de 1,5 milliard de dollars au 31 mars 2011 (1,9 milliard de dollars en 2010).

De plus, depuis le 1er janvier 2009, la SFIEO a conclu un contrat de soutien avec l’Ontario Power Generation Inc. (OPG) en vertu duquel l’OPG a accepté de continuer à assurer la fiabilité et la disponibilité des centrales alimentées au charbon de Lambton et de Nanticoke après la mise en oeuvre d’une stratégie de réduction des émissions de gaz à effet de serre. En vertu du contrat, la SFIEO a accepté de veiller à ce que l’OPG recouvre les coûts réels associés au fonctionnement des centrales après la mise en oeuvre de cette stratégie. Tous les coûts engagés par la SFIEO en vertu de cette entente, qui arrive à échéance le 31 décembre 2014, seront entièrement assumés par les consommateurs d’électricité.

Au cours de l’exercice clos le 31 mars 2011, les coûts engagés par la SFIEO en vertu des contrats d’approvisionnement en électricité (inclus aux Annexes 1, 3 et 4) ont totalisé 1 288 millions de dollars (1 409 millions de dollars en 2009-2010); ces coûts comprennent les achats d’électricité aux producteurs indépendants s’élevant à 1 021 millions de dollars (954 millions de dollars en 2010) et les coûts des contrats de soutien de l’OPG de 267 millions de dollars (455 millions de dollars en 2010). La totalité de ces coûts a été récupérée auprès des consommateurs d’électricité (Annexes 1, 3 et 4).

Autres fonds et passifs

Les autres fonds et passifs comprennent les prestations et les avantages de retraite liés à la Caisse de retraite des juges provinciaux, à la fonction publique et aux Comptes des avantages sociaux supplémentaires des sous-ministres et les fonds grevés d’affectations d’origine externe.

9. Investissements


Investissements
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Placements temporaires 10 154 $ 5 954 $
Plus : Actif acheté dans le cadre des engagements de revente 3 146 4 384
Moins : Actif vendu dans le cadre des engagements de rachat (2 590) (1 306)
Total des placements temporaires 10 710 $ 9 032 $
Investissements dans le secteur de l'automobile, valeur de réalisation nette 830 1 347
Autres investissements 2 130 1 904
Billets à terme adossés à des actifs 447 458
Total des investissements 14 117 $ 12 741 $

Placements temporaires

La juste valeur des placements temporaires, y compris les actifs achetés et vendus aux termes d’engagements de revente et de rachat, était de 10,7 milliards de dollars au 31 mars 2011 (9,0 milliards de dollars en 2010). Les placements temporaires consistent principalement en placements dans des obligations du gouvernement. La juste valeur est établie à l’aide des valeurs à la cote.

Un engagement de revente est une entente conclue entre deux parties aux termes de laquelle la province achète et revend ultérieurement un titre à un prix et à une date déterminés. Un engagement de rachat est une entente conclue entre deux parties aux termes de laquelle la province vend et rachète ultérieurement un titre à un prix et à une date déterminés.

Investissements dans le secteur de l'automobile

En 2009, la province s’est engagée à fournir un tiers de l’aide financière totale du Canada, pour un maximum de 4,8 milliards de dollars, dans le cadre d’une mesure d’intervention coordonnée prise avec les gouvernements du Canada et des États-Unis, afin de financer la restructuration de l’industrie de l’automobile en Amérique du Nord. Cette participation d’un tiers de la province a été convenue dans le cadre d’un contrat de prêt avec participation conclu avec Exportation et développement Canada (EDC), société fédérale de la Couronne. Des prêts portant intérêt de 13,7 milliards de dollars ont été octroyés par le gouvernement canadien, par l’entremise d’EDC. La part de ces prêts accordée par la province s’élevait à 4,6 milliards de dollars.

En 2010, EDC a convenu de transférer une tranche de 9,1 milliards de dollars des prêts en cours de 13,7 milliards de dollars à la Corporation de développement des investissements du Canada (CDIC), qui est aussi une société fédérale de la Couronne, en vertu d’une entente de transfert en échange d’une contrepartie nominale. Ces prêts ont été échangés par la CDIC contre des actions ordinaires et privilégiées de l’emprunteur. Les droits de la province à une participation d’un tiers du produit de ces actions sont régis par des protocoles d’entente entre le gouvernement du Canada et la province.

Dans les présents états financiers, la province a comptabilisé ses participations dans le secteur de l’automobile à titre de placements. Au cours de l’exercice, 517 millions de dollars ont été réalisés en raison de remboursements et de la cession du portefeuille d’actions, de sorte que le solde de clôture a été de 830 millions de dollars au 31 mars 2011 (1 347 millions de dollars en 2010).

Billets à terme adossés à des actifs

Le 21 janvier 2009, on a terminé la restructuration du marché du papier commercial adossé à des actifs canadiens bloqués. Une fois cette restructuration terminée, la province a reçu des billets à long terme émis par le véhicule d’actifs cadre (VAC). En 2010-2011, la province a reçu 11 millions de dollars à titre de remboursement du principal. En vertu de l’entente conclue, la province ainsi que le gouvernement fédéral, l’Alberta et le Québec ont contribué aux efforts de restructuration du papier commercial adossé à des actifs par l’entremise d’une facilité principale de financement. La contribution de l’Ontario à cette facilité s’est chiffrée à 250 millions de dollars. Aucun financement n’a été demandé aux termes de cette facilité, qui est venue à échéance en août 2010.

Au 31 mars 2011, la province détenait 585 millions de dollars (610 millions de dollars en 2010) en billets restructurés à long terme émis par le VAC en 2009 à la suite de la restructuration du papier commercial adossé à des actifs. Au 31 mars 2011, la province détenait des billets du VAC ayant une valeur de réalisation nette estimée à 447 millions de dollars (458 millions de dollars en 2010). En 2010-2011, la province a reçu 11 millions de dollars à titre de remboursement du principal. Une somme de 14 millions de dollars a été radiée du principal.

Autres investissements

Les autres investissements représentent les investissements des organismes du secteur parapublic. Ces investissements consistent essentiellement en des valeurs à revenu fixe. La juste valeur de ces investissements est plus ou moins égale à la valeur comptable.

10. Immobilisations corporelles


Immobilisations corporelles
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
  Valeur comptable nette Valeur comptable nette
Terrains 9 585 $ 8 765 $
Immeubles 39 706 35 776
Infrastructure de transport 14 406 12 381
Machines et matériel 2 378 2 312
Technologie de l'information 852 885
Autres 3 011 2 513
Total1 69 938 $ 62 632 $
1 Pour plus de renseignements, voir l'Annexe 11 – Immobilisations corporelles.

Les terrains englobent les terrains acquis pour l’infrastructure de transport, les parcs et les immeubles et pour toute autre utilisation dans le cadre de programmes ainsi que pour les améliorations foncières dont la durée de vie n’est pas définie. Ils ne sont pas amortis. Les terrains ne comprennent pas les terres de la Couronne acquises en vertu d’un droit.

Les immeubles englobent les installations utilisées pour l’administration et les services, et les immeubles en construction.

L’infrastructure de transport englobe les routes provinciales, les voies ferrées, les ponts et les ouvrages et installations connexes, sauf les terrains et les immeubles.

Les machines et le matériel englobent principalement l’équipement des hôpitaux.

La technologie de l’information englobe le matériel et les logiciels informatiques.

Le poste « Autres » comprend les actifs loués, les véhicules et autres immobilisations corporelles diverses qui appartiennent au gouvernement ou aux organismes dont les résultats sont consolidés.

Toutes les immobilisations corporelles, à l’exception des biens en construction, des terrains et des améliorations foncières dont la durée de vie n’est pas définie, sont amorties de façon linéaire tout au long de leur durée de vie utile estimative. La charge d’amortissement de l’exercice 2010-2011 a totalisé 3,4 milliards de dollars; une tranche de 1,2 milliard de dollars (1,1 milliard de dollars en 2009-2010) de ce montant a trait à la province et une autre, de 2,2 milliards de dollars (2,1 milliards de dollars en 2009-2010), concerne les organismes du secteur parapublic. Cette dernière charge est incluse dans la charge du secteur parapublic indiquée à l’Annexe 10. La durée de vie utile des immobilisations corporelles de la province a été estimée comme suit :

Immeubles 20 à 40 ans
Infrastructure de transport 10 à 60 ans
Machines et matériel 3 à 30 ans
Technologie de l'information 3 à 6 ans
Autres 3 à 25 ans

11. Changements à la juste valeur des fonds de l’Ontario à des fins nucléaires

L’Ontario Power Generation Inc. (OPG) a constitué des fonds en vertu de l’Ontario Nuclear Funds Agreement (fonds aux termes de l’ONFA) en vue de disposer de ressources financières suffisantes pour couvrir les coûts de déclassement de centrales nucléaires et de gestion des déchets nucléaires. Le 1er janvier 2007, l’OPG a adopté les nouvelles normes comptables établies par l’Institut Canadien des Comptables Agréés pour la comptabilisation et l’évaluation des instruments financiers. Par conséquent, les fonds aux termes de l’ONFA sont reportés à leur juste valeur dans les états financiers de l’OPG.

Depuis le 1er avril 2007, la juste valeur des fonds aux termes de l’ONFA est comptabilisée dans les états financiers consolidés de la province. Les gains et pertes non réalisés à l’égard des fonds aux termes de l’ONFA sont inclus dans le poste Investissement dans les entreprises publiques et constatés dans le poste Augmentation (Diminution) de la juste valeur des fonds de l’Ontario à des fins nucléaires de l’état consolidé de l’évolution de la dette nette et de l’état consolidé de l’évolution du déficit accumulé. Les gains et pertes réalisés à l’égard des fonds aux termes de l’ONFA sont constatés dans les revenus d’investissement dans les entreprises publiques. Les soldes entre organismes liés aux fonds aux termes de l’ONFA sont éliminés.

Les fonds aux termes de l’ONFA ont donné lieu à des gains non réalisés de 0,4 milliard de dollars en 2010-2011 (1,1 milliard de dollars en 2009-2010), ce qui a entraîné une augmentation au titre de l’investissement dans les entreprises publiques et une diminution correspondante de la dette nette et du déficit accumulé.

12. Passif éventuel

Obligations garanties par la province

La limite autorisée pour les prêts garantis par la province au 31 mars 2011 équivalait à 773 millions de dollars (826 millions de dollars en 2010). Les prêts en cours garantis et les autres éventualités s’élevaient à 631 millions de dollars au 31 mars 2011 (734 millions de dollars en 2010). Les présents états financiers renferment une provision de 16 millions de dollars (26 millions de dollars en 2010) établie en fonction d’une estimation de la perte probable découlant de garanties données en vertu des programmes de soutien aux étudiants.

Ontario Nuclear Funds Agreement

En vertu de l’ONFA, la province est tenue d’effectuer des paiements si les coûts estimatifs de gestion des déchets nucléaires dépassent les seuils établis pour un volume donné de combustible épuisé. À l’heure actuelle, on ne peut ni déterminer la probabilité que les coûts dépassent ces seuils ni estimer la valeur de ces coûts. Les coûts estimatifs seront mis à jour périodiquement en fonction des nouvelles réalités quant à la gestion des déchets nucléaires.

En outre, en vertu de l’ONFA, la province garantit un rendement de 3,25 % au-dessus de l’indice des prix à la consommation de l’Ontario pour la portion du fonds réservé pour la gestion du combustible épuisé se rapportant au volume fixe de combustible épuisé. Si le profit réalisé sur l’actif du fonds se rapportant au volume fixe de combustible épuisé est supérieur au taux garanti, la province a droit à l’excédent.

Deux ententes ont été conclues pour satisfaire aux exigences en matière de délivrance de permis de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) relativement aux garanties financières pour couvrir les obligations de l’OPG liées au déclassement de centrales nucléaires et à la gestion des déchets nucléaires. Une de ces ententes donne à la CCSN accès (dans des circonstances prescrites) aux fonds distincts établis en vertu de l’ONFA. L’autre entente procure une garantie provinciale directe à la CCSN au nom de l’OPG. Cette garantie, représentant jusqu’à 1,5 milliard de dollars au 1er mars 2010, a trait à la partie des obligations liées au déclassement de centrales nucléaires et à la gestion des déchets nucléaires qui n’était pas couverte par les fonds distincts au 1er janvier 2009. En retour, la province reçoit de l’OPG des droits annuels équivalant à 0,5 % de la valeur de la garantie provinciale directe.

Logement social – Ententes d'assurance-prêts

En ce qui a trait aux projets de logements à but non lucratif faisant partie du portefeuille provincial, la province doit indemniser la Société canadienne d’hypothèques et de logement (SCHL) pour tous frais nets, notamment en ce qui a trait à la responsabilité en matière d’atteinte à l’environnement, pouvant résulter du défaut de paiement de prêts hypothécaires liés à ces projets, par l’entremise du ministère des Affaires municipales et du Logement ou de la Société ontarienne d’hypothèques et de logement.

Au 31 mars 2011, les emprunts hypothécaires en cours étaient de 7,1 milliards de dollars (7,4 milliards de dollars en 2010). Étant donné que les subventions de fonctionnement accordées par la province sont suffisantes pour que tous les versements hypothécaires soient effectués à temps, il est peu probable qu’il y ait défaut de paiement. Jusqu’ici, il n’y a eu aucune demande de règlement pour cause de défaut de paiement à l’égard des prêts hypothécaires assurés.

Créances exigibles de la Couronne

Parmi les créances exigibles de la Couronne, 69 (69 en 2010) s’élèvent à plus de 50 millions de dollars chacune et découlent de poursuites judiciaires en cours ou éventuelles relatives à des revendications territoriales présentées par des Autochtones, à des inexécutions de contrats et à des dommages subis par des personnes ou des biens, et pour d’autres raisons semblables. L’aboutissement de ces poursuites étant incertain, on ne peut déterminer le coût que la province devra assumer, le cas échéant.

Société canadienne du sang

Les gouvernements provinciaux et territoriaux du Canada ont conclu une Entente de soutien à la compagnie d’assurance captive avec la Société canadienne du sang et la Compagnie d’assurance captive de la Société canadienne du sang Limitée, filiale appartenant entièrement à la Société canadienne du sang. Selon cette entente, chaque gouvernement indemnise, au prorata, cette compagnie d’assurance pour tout paiement qu’elle est tenue de verser en vertu d’une police d’assurance tous risques liés au sang qu’elle fournit à la Société canadienne du sang. La police a un montant de garantie global de 750 millions de dollars, qui peut couvrir les règlements, les jugements et les coûts de défense. La police est excédentaire et complémentaire à une police d’assurance tous risques de 250 millions de dollars souscrite par la CBS Insurance Company Limited, filiale de la Société canadienne du sang. Compte tenu de la population actuelle, l’obligation potentielle maximale de l’Ontario en vertu de l’Entente de soutien à la compagnie d’assurance captive se chiffre à environ 376 millions de dollars. À la connaissance du gouvernement de l’Ontario, il n’y a pas d’instance en cours qui pourrait entraîner une demande de règlement à l’égard de la province en vertu de l’Entente de soutien à la compagnie d’assurance captive.

Sûretés

La province a conclu des ententes de rachat de valeurs mobilières et des conventions accessoires avec des contreparties à des instruments dérivés. En vertu de ces ententes et conventions, la province pourrait être tenue, comme le veut l’usage, de gager ou de recevoir des actifs liés à ses obligations à l’égard des contreparties. Dans le cours normal des activités, les titres gagés seront rendus au metteur en gage lorsque toutes les obligations auront été respectées.

Au 31 mars 2011, la province a gagé des actifs ayant une valeur comptable de 1,9 milliard de dollars (1,3 milliard de dollars en 2010), qui sont inclus dans le poste Investissements.

13. Obligations contractuelles


Obligations contractuelles
Au 31 mars
(en millions de dollars)
  Paiements minimums exigés en :
2011 2010 2012 2013 2014 2015 2016 2017 et après
Paiements de transfert 14 272 $ 12 192 $ 3 777 $ 2 466 $ 2 094 $ 1 712 $ 1 614 $ 2 609 $
Contrats, diversification des modes de financement 14 175 4 674 896 1 709 1 275 1 567 683 8 045
Ontario Power Generation 9 517 10 071 1 554 1 319 658 555 976 4 455
Baux 3 744 3 149 380 348 303 269 227 2 217
Contrats de construction 2 085 2 808 1 411 526 130 10 8
Autres 6 355 4 413 3 322 1 259 408 317 265 784
Total des obligations contractuelles 50 148 $ 37 307 $ 11 340 $ 7 627 $ 4 868 $ 4 430 $ 3 773 $ 18 110 $

Les obligations contractuelles de l’Ontario Power Generation Inc. comprennent les contributions futures en vertu de l’Ontario Nuclear Funds Agreement de 1,5 milliard de dollars, les obligations à long terme au titre du remboursement de la dette de 4,2 milliards de dollars et les ententes d’approvisionnement en carburant de 0,9 milliard de dollars.

En novembre 2009, l’Organisation sportive panaméricaine (PASO) a sélectionné la ville de Toronto comme hôte des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015. La province s’est engagée à faire un apport de 500 millions de dollars aux Jeux. La majeure partie de cette somme est incluse dans les paiements de transfert dans le tableau qui précède. La province a aussi fourni une garantie financière pour couvrir les coûts excédant l’apport total aux Jeux convenu par l’ensemble des parties. On ne pouvait pas déterminer les coûts futurs associés à cette garantie au 31 mars 2011.

La province a conclu un certain nombre de contrats pluriannuels fondés sur la diversification des modes de financement pour la construction de biens et la prestation de services. Ces obligations contractuelles représentent la partie non réalisée des contrats au titre des immobilisations et du fonctionnement, et deviendront des passifs lorsque les modalités des contrats auront été satisfaites.

14. Fonds en fiducie sous administration

L’information financière sommaire provenant des états financiers les plus récents des fonds en fiducie sous administration est fournie ci-après.

Commission de la sécurité professionnelle et de
l'assurance contre les accidents du travail
Au 31 décembre 2010 2009
(en millions de dollars)
Actif 16 638 $ 15 541 $
Passif 28 993 27 292
Passif non capitalisé (12 355) (11 751)
Revenus 4 812 5 063
Dépenses 5 416 5 345
Déficit (604) (282)
Passif non capitalisé, au début de l'exercice (11 751) (11 469)
Passif non capitalisé, à la fin de l'exercice (12 355 $) (11 751 $)

Autres fonds en fiducie
Au 31 mars 2011
(en millions de dollars)
  Actif Passif Solde du fonds
(Passif non capitalisé)
Tuteur et curateur public de la province de l'Ontario 1 496 51 1 445
Fonds d'indemnisation des victimes d'accidents de véhicules automobiles 66 229 (163)
Fonds de garantie des prestations de retraite 668 674 (6)
Au 31 décembre 2010 Actif Passif Solde du fonds
Société ontarienne d'assurance-dépôts 120 34 86

Le passif non capitalisé des fonds en fiducie sous administration n’est pas inclus dans les états financiers consolidés de la province, car il devra être acquitté par des parties externes. Les plus récents états financiers de ces comptes en fiducie sont reproduits dans le volume 2 des Comptes publics de l’Ontario.

15. Chiffres comparatifs

Les chiffres comparatifs ont été retraités au besoin pour se conformer à la présentation de 2011.

Annexes aux états financiers consolidés

Annexe 1 Revenus par source

Annexe 2 Revenus par secteur

Annexe 3 Charges par secteur

Annexe 4 Charges par ministère

Annexe 5 Créditeurs et charges à payer

Annexe 6 Débiteurs

Annexe 7 Prêts en cours

Annexe 8 Organismes du gouvernement

Annexe 9 Entreprises publiques

Annexe 10 Organismes du secteur parapublic

Annexe 11 Immobilisations corporelles

Province de l'Ontario
Annexe 1 : Revenus par source
(en millions de dollars) Budget Chiffres réels Chiffres réels
2010-20111 2010-2011 2009-2010
Revenus fiscaux      
Impôt sur le revenu des particuliers 25 942 23 624 23 393
Taxe de vente 19 137 18 813 17 059
Impôt des sociétés 7 390 8 383 5 615
Impôts fonciers prélevés aux fins scolaires 5 316 5 913 5 626
Impôt-santé des employeurs 4 701 4 733 4 545
Contribution-santé de l'Ontario 2 871 2 934 2 763
Taxe sur l'essence 2 366 2 358 2 336
Droits de cession immobilière 1 023 1 247 1 015
Taxe sur le tabac 966 1 160 1 083
Taxe sur les carburants 652 702 658
Taxe sur la bière et le vin2 414 397
Paiements tenant lieu d'impôts (électricité) 481 321 516
Autres taxes et impôts 342 562 322
  71 601 71 147 64 931
Transferts du gouvernement du Canada      
Transfert canadien en matière de santé 10 217 10 184 9 791
Transfert canadien en matière de programmes sociaux 4 327 4 330 4 204
Aide de transition fédérale 3 000 3 000
Programmes d'infrastructure 2 146 1 712 990
Paiements de péréquation 972 972 347
Entente sur le développement du marché du travail 811 814 803
Logement social 487 493 498
Entente sur le bien-être des Indiens 198 207 212
Entente relative au marché du travail 194 194 271
Fiducie pour le développement des collectivités 120 120 119
Fonds de transition et de formation stratégique 101 104 103
Fonds pour la réduction des temps d'attente 97 97 97
Expansion du bilinguisme 81 91 87
Incitatif lié à l'impôt fédéral sur le capital 47 86 33
Entente sur le marché du travail visant les personnes handicapées 76 76 76
Système de justice pénale pour les adolescents 65 65 66
Aide juridique, droit criminel 50 53 52
écoFiducie Canada pour la qualité de l'air et les chang. climatiques 196
Fiducie d'investissement pour les transports en commun 2008 98
Garantie de délai d'attente pour les patients 69
Autres 694 443 508
  23 683 23 041 18 620

Province de l'Ontario
Annexe 1 : Revenus par source (suite)
(En millions de dollars) Budget
2010-20111
Chiffres réels
2010-2011
Chiffres réels
2009-2010
Revenus d'investissement dans les entreprises publiques (Annexe 9) 4 167 4 566 4 195
Autres      
Recouvrements – Contrats d'achat d'électricité (note 8) 1 385 1 288 1 409
Droits – Permis de conduire et immatriculation des véhicules 1 067 1 080 1 057
Ventes et locations 673 1 015 647
Redevance de liquidation de la dette (électricité) 916 944 907
Autres droits et permis 749 715 717
Réduction nette des contrats d'achat d'électricité (note 8) 339 339 348
Remaniement des services locaux 367 319 673
Droits sur la bière et le vin2 115 181 451
Redevances 195 145 228
Revenus de la Société indépendante d'exploitation du réseau d'électricité 149 121 120
Divers 1 703 1 757 1 490
  7 658 7 904 8 047
Total des revenus 107 109 106 658 95 793
1 Montants déclarés dans le plan budgétaire de 2010.
2 La taxe sur la bière et le vin remplace les droits sur la bière et le vin (présentés précédemment en tant que revenus de la Commission des permis d'alcool de l'Ontario) et les taxes de vente réduites sur l'alcool. Il s'agit d'une modification apportée à la présentation de l'information financière.

Province de l'Ontario
Annexe 2 : Revenus par secteur
Secteurs Santé1 Éducation2 Services
sociaux et
services à
l'enfance3
Environnement,
ressources et
développement
économique4
Éducation postsecondaire
et formation5
Justice6 Administration générale
et autre7
Total
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010
(en millions de dollars)
Revenus                                
Revenus fiscaux (Annexe 1) 3 1 71 144 64 930 71 147 64 931
Transferts du gouvernement du Canada (Annexe 1) 215 124 71 71 307 314 1 987 1 541 1 488 1 410 143 108 18 830 15 052 23 041 18 620
Revenus d'investissement dans les entreprises publiques 1 048 831 3 518 3 364 4 566 4 195
Autres (Annexe 1) 169 226 19 15 275 645 3 379 2 679 58 31 687 647 3 317 3 804 7 904 8 047
Total 384 350 90 86 582 959 6 417 5 052 1 546 1 441 830 755 96 809 87 150 106 658 95 793
1 Englobe les activités du ministère de la Santé et des Soins de longue durée et du ministère de la Promotion de la santé et du Sport.
2 Englobe les activités du ministère de l'Éducation.
3 Englobe les activités du ministère des Services à l'enfance et à la jeunesse et du ministère des Services sociaux et communautaires.
4 Englobe les activités des ministères suivants : Affaires autochtones, Agriculture, Alimentation et Affaires rurales, Affaires civiques et Immigration, Services aux consommateurs, Développement économique et Commerce, Énergie, Environnement, Infrastructure, Travail, Affaires municipales et Logement, Richesses naturelles, Développement du Nord, Mines et Forêts, Recherche et Innovation, Tourisme et Culture, et Transports.
5 Englobe les activités du ministère de la Formation et des Collèges et Universités.
6 Englobe les activités du ministère du Procureur général et du ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels.
7 Englobe les activités du ministère des Services gouvernementaux, du ministère des Finances, du ministère du Revenu, de la Commission de régie interne, des Bureaux du corps exécutif et de l'Office des affaires francophones.
Province de l'Ontario
Annexe 3 : Charges par secteur1
Secteurs Santé2 Éducation3 Services sociaux et services à l'enfance4 Environnement, ressources et développement économique5 Éducation postsecondaire et formation6 Justice7 Administration générale et autre8 Intérêt sur la dette9 Total
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011 2010 2011  2010 2011 2010 2011 2010
(en millions de dollars)
Charges                                    
Paiements de transfert 44 207 42 168 30 039 21 029 12 256 11 495 5 950 4 726 7 451 7 208 291 292 4 360 1 756 104 554 88 674
Intérêt sur la dette 9 480 8 719 9 480 8 719
Traitements et salaires 576 528 188 176 448 432 1 679 1 526 95 97 2 025 1 970 1 038 1 010 6 049 5 739
Services 779 785 116 116 147 157 1 286 1 191 59 40 803 787 (76) 108 3 114 3 184
Prestations de retraite et autres avantages sociaux futurs (note 7) 7 8 522 227 7 8 11 11 17 17 1 470 1 225 2 034 1 496
Coûts – contrats d'achat d'électricité (note 8) 1 288 1 409 1 288 1 409
Amortissement des immobilisations corporelles 65 55 8 14 993 895 1 6 4 153 117 1 226 1 085
Avantages sociaux des employés 97 80 29 57 69 70 297 268 14 14 262 251 28 40 796 780
Fournitures et matériel 304 274 9 10 16 18 218 187 2 3 177 168 69 75 795 735
Transports et communications 166 183 17 16 22 20 99 90 5 5 68 83 28 17 405 414
Incidence des organismes du secteur parapublic sur les charges provinciales (Annexe 10) (1 488) (976) (8 574) (231) (343) (372) (10 405) (1 579)
Autres 60 54 18 18 28 19 386 3 379 33 43 621 213 187 673 1 333 4 399
Total10 44 773 43 159 22 372 21 432 12 993 12 219 10 919 12 273 7 317 7 038 4 270 3 785 8 545 6 430 9 480 8 719 120 669 115 055
1 Les chiffres représentent les activités des ministères et des organismes ayant fait l'objet d'une consolidation après les redressements effectués pour éliminer les transactions entre les secteurs.
2 Englobe les activités du ministère de la Santé et des Soins de longue durée et du ministère de la Promotion de la santé et du Sport.
3 Englobe les activités du ministère de l'Éducation. Pour l'exercice 2011, les paiements de transfert au titre de l'éducation versés aux conseils scolaires et l'incidence sur les charges provinciales comprennent une subvention de soutien unique au titre de la dette liée aux immobilisations de 7 732 millions de dollars.
4 Englobe les activités du ministère des Services à l'enfance et à la jeunesse et du ministère des Services sociaux et communautaires.
5 Englobe les activités des ministères suivants : Affaires autochtones, Agriculture, Alimentation et Affaires rurales, Affaires civiques et Immigration, Services aux consommateurs, Développement économique et Commerce, Énergie, Environnement, Travail, Affaires municipales et Logement, Richesses naturelles, Développement du Nord, Mines et Forêts, Recherche et Innovation, Tourisme et Culture, et Transports, ainsi que les charges liées au secteur de l'automobile.
6 Englobe les activités du ministère de la Formation et des Collèges et Universités.
7 Englobe les activités du ministère du Procureur général et du ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels.
8 Englobe les activités du ministère des Services gouvernementaux, du ministère de l'Infrastructure, du ministère des Finances (sauf les charges liées au secteur de l'automobile), du ministère du Revenu, de la Commission de régie interne, des Bureaux du corps exécutif et de l'Office des affaires francophones.
9 Englobe les activités liées à la gestion de la dette de la province.
10 Les chiffres comparatifs ont été reclassés pour se conformer à la présentation de 2011.

Province de l'Ontario
Annexe 4 : Charges par ministère
(en millions de dollars) Budget
2010-20111
Chiffres réels
2010-2011
Chiffres réels
2009-2010
Affaires autochtones 76 71 67
Agriculture, Alimentation et Affaires rurales 3 195 2 393 1 910
Procureur général 1 710 1 660 1 584
Commission de régie interne 195 194 187
Services à l'enfance et à la jeunesse 3 826 3 837 3 590
Affaires civiques et Immigration 112 106 101
Services sociaux et communautaires 9 263 9 156 8 629
Sécurité communautaire et Services correctionnels 2 691 2 610 2 201
Services aux consommateurs 60 56 57
Développement économique et Commerce 350 267 223
Éducation 22 205 21 850 21 177
Régime de retraite des enseignantes et des enseignants (note 7) 525 522 255
Énergie et Infrastructure2 883 754 292
Environnement 525 507 397
Bureaux du corps exécutif 33 32 34
Finances 652 496 491
Secteur de l'automobile 3 022
Fonds de prévoyance3 1 840
Intérêt sur la dette 9 961 9 480 8 719
Fonds de partenariat avec les municipalités de l'Ontario 646 684 781
Fonds de garantie des prestations de retraite 500
Coûts – contrats d'achat d'électr. (note 8) 1 385 1 288 1 409
Services gouvernementaux 1 102 971 1 106
Prestations de retraite des fonctionnaires/du SEFPO et autres avantages sociaux futurs (note 7) 1 102 1 182 949
Santé et Soins de longue durée 45 352 44 089 42 730
Promotion de la santé et Sport 754 684 429
Travail 192 187 179
Affaires municipales et Logement 1 346 1 392 1 279
Richesses naturelles 622 690 639
Développement du Nord, Mines et Forêts 857 823 653
Office des affaires francophones 5 5 5
Recherche et Innovation 412 349 338
Revenu 4 204 3 939 1 129
Tourisme et Culture 793 815 668
Formation, Collèges et Universités 8 105 7 317 7 038
Transports 2 295 2 263 2 287
Économies à la fin de l'exercice4 (1 175)
Total des charges 126 099 120 669 115 055
1 Montants indiqués dans le plan budgétaire de 2010, sauf les variations découlant de la réorganisation de ministères.
2 Aux fins de la présentation, le ministère de l'Énergie et le ministère de l'Infrastructure ont été réunis sous le poste Énergie et Infrastructure.
3 Voir la définition dans le glossaire.
4 Aux fins du budget, ces postes n'ont pas été imputés à chaque ministère individuellement.

Province de l'Ontario
Annexe 5 : Créditeurs et charges à payer
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Paiements de transfert 5 686 4 746
Intérêt sur la dette 3 779 3 460
Traitements, salaires et avantages sociaux 2 191 2 163
Passif découlant du trop-payé de l'ARC1 399 532
Autres 8 044 6 667
Total des créditeurs et charges à payer 20 099 17 568
1 ARC – Agence du revenu du Canada.

Province de l'Ontario
Annexe 6 : Débiteurs
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Impôts et taxes 4 624 5 617
Paiements de transfert1 1 045 1 016
Autres débiteurs2 2 658 2 029
  8 327 8 662
Moins : Provision pour créances douteuses3 (1 729) (1 786)
  6 598 6 876
Gouvernement du Canada 1 728 1 560
Total des débiteurs 8 326 8 436
1 Les paiements de transfert à recevoir sont constitués principalement de montants à recouvrer totalisant 818 millions de dollars de l'aide financière accordée en vertu du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (725 millions de dollars en 2010).
2 Les autres débiteurs comprennent les créances clients.
3 La provision pour créances douteuses comprend une provision de 732 millions de dollars pour l'aide financière accordée en vertu du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (640 millions de dollars en 2010).

Province de l'Ontario
Annexe 7 : Prêts en cours
Au 31 mars 2011 2010
(en millions de dollars)
Entreprises publiques1 4 018 3 912
Municipalités2 3 299 2 550
Étudiants3 2 408 2 277
Entreprises industrielles et commerciales4 514 415
Fonds de garantie des prestations de retraite5 253 264
Universités6 27 127
Autres 77 61
  10 596 9 606
Escomptes non amortis7 (371) (383)
Provision pour créances douteuses8 (1 007) (1 083)
Total des prêts en cours 9 218 8 140
1 Les prêts consentis aux entreprises publiques ont des taux d'intérêt allant de 1,41 % à 6,65 % (2,40 % à 6,65 % en 2010).
2 Les prêts consentis aux municipalités ont des taux d'intérêt allant jusqu'à 8,00 % (8,00 % en 2010).
3 Les prêts consentis aux étudiants ont des taux d'intérêt allant de 2,00 % à 3,00 % (2,25 % à 2,50 % en 2010).
4 Les prêts consentis aux entreprises industrielles et commerciales ont des taux d'intérêt allant jusqu'à 8,01 % (7,95 % en 2010).
5 Le prêt consenti au Fonds de garantie des prestations de retraite est sans intérêt.
6 Les prêts consentis aux universités sont des hypothèques ayant des taux d'intérêt allant de 9,17 % à 11,04 % (5,88 % à 11,04 % en 2010).
7 Les escomptes non amortis sont liés aux prêts consentis aux municipalités totalisant 114 millions de dollars (123 millions de dollars en 2010), aux prêts consentis au Fonds de garantie des prestations de retraite de 124 millions de dollars (129 millions de dollars en 2010) et aux prêts consentis aux entreprises industrielles et commerciales de 133 millions de dollars (131 millions de dollars en 2010).
8 La provision pour créances douteuses est liée aux prêts consentis aux étudiants de 657 millions de dollars (758 millions de dollars en 2010), aux municipalités de 158 millions de dollars (158 millions de dollars en 2010), aux entreprises industrielles et commerciales et autres de 63 millions de dollars (32 millions de dollars en 2010), et au Fonds de garantie des prestations de retraite de 129 millions de dollars (135 millions de dollars en 2010).
Périodes de remboursement Remboursement du principal
(En millions de dollars)
Années jusqu'à l'échéance 2011 2010
1 an 986 1 623
2 ans 598 434
3 ans 188 626
4 ans 515 514
5 ans 371 617
1 à 5 ans 2 658 3 814
6 à 10 ans 3 272 1 576
11 à 15 ans 429 572
16 à 20 ans 1 048 1 246
21 à 25 ans 802 394
Plus de 25 ans 284 134
Total partiel 8 493 7 736
Sans échéance fixe 2 103 1 870
Total 10 596 9 606

Province de l'Ontario
Annexe 8 : Organismes du gouvernement
Entreprises publiques1 Ministère responsable
Hydro One Inc. Énergie
Ontario Power Generation Inc. Énergie
Régie des alcools de l'Ontario Finances
Société des loteries et des jeux de l'Ontario Finances
Autres organismes du gouvernement1 Ministère responsable
Action Cancer Ontario Santé et Soins de longue durée
Agence de foresterie du parc Algonquin2 Richesses naturelles
Agence ontarienne de protection et de promotion de la santé Santé et Soins de longue durée
Agence ontarienne des eaux2 Environnement
Agricorp Agriculture, Alimentation et Affaires rurales
Aide juridique Ontario Procureur général
Centre des congrès d'Ottawa3 Tourisme et Culture
Centre des sciences de l'Ontario Tourisme et Culture
Commission de l'énergie de l'Ontario Énergie
Commission de transport Ontario Northland Développement du Nord, Mines et Forêts
Commission des courses de l'Ontario Finances
Commission des parcs du Niagara2 Tourisme et Culture
Commission des valeurs mobilières de l'Ontario Finances
Conseil des arts de l'Ontario3 Tourisme et Culture
Cybersanté Ontario Santé et Soins de longue durée
Fiducie pour les prêts aux étudiantes et étudiants de l'Ontario Formation, Collèges et Universités
Fondation Trillium de l'Ontario Tourisme et Culture
Fonds de reboisement3 Richesses naturelles
Institut de recherche agricole de l'Ontario Agriculture, Alimentation et Affaires rurales
Metrolinx Transports
Musée royal de l'Ontario Tourisme et Culture
Office de la qualité et de la responsabilité en éducation Éducation
Office de la télécommunication éducative de l'Ontario Éducation
Office de l'électricité de l'Ontario Énergie
Office des télécommunications éducatives de langue française de l'Ontario Éducation
Office ontarien de financement Finances
Ornge Santé et Soins de longue durée
Palais des congrès de la communauté urbaine de Toronto Tourisme et Culture
Régie des transports en commun de la région de Toronto Transports
Réseaux locaux d'intégration des services de santé Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé de Champlain Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé d'Érié St-Clair Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé de Hamilton Niagara Haldimand Brant Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé de Mississauga Halton Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé de Simcoe Nord Muskoka Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé de Waterloo Wellington Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Centre Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Centre-Est Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Centre-Ouest Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Centre-Toronto Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Nord-Est Santé et Soins de longue durée
1 Les états financiers vérifiés les plus récents de ces organismes figurent dans les Comptes publics de l'Ontario, volume 2.
2 L'Agence de foresterie du parc Algonquin, la Commission des parcs du Niagara et l'Agence ontarienne des eaux ne satisfont plus aux critères de classification à titre d'entreprises publiques.
3 L'organisme a été consolidé pour la première fois en 2010-2011.
Province de l'Ontario
Annexe 8 : Organismes du gouvernement
Organismes du gouvernement (suite) Ministère responsable
Réseau local d'intégration des services de santé du Nord-Ouest Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Sud-Est Santé et Soins de longue durée
Réseau local d'intégration des services de santé du Sud-Ouest Santé et Soins de longue durée
Société d'exploitation de la Place de l'Ontario Tourisme et Culture
Société de gestion du Fonds du patrimoine du Nord de l'Ontario Développement du Nord, Mines et Forêts
Société du Partenariat ontarien de marketing touristique Tourisme et Culture
Société financière de l'industrie de l'électricité de l'Ontario Finances
Société immobilière de l'Ontario Infrastructure
Société indépendante d'exploitation du réseau d'électricité Énergie
Société ontarienne de financement de la croissance Recherche et Innovation
Société ontarienne de gestion des fonds des investisseurs immigrants Développement économique et Commerce
Société ontarienne d'hypothèques et de logement Affaires municipales et Logement
Société ontarienne de travaux d'infrastructure (Infrastructure Ontario) Infrastructure
Waterfront Toronto Infrastructure
Organismes du secteur parapublic
Hôpitaux publics – Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Alliance Chatham-Kent pour la santé Hôpital Alexandra Marine and General
Association des services de santé des hautes-terres d'Haliburton Hôpital Bingham Memorial
Association des soins de santé de Quinte Hôpital Bridgepoint
Bluewater Health Hôpital central de York
Brant Community Healthcare System Hôpital communautaire de Cornwall
Centre Baycrest pour soins gériatriques Hôpital communautaire de Hornepayne
Centre de santé de l'Ouest de Parry Sound Hôpital communautaire de Seaforth
Centre de santé de Manitoulin Hôpital communautaire Groves Memorial
Centre de santé Lady Dunn Hôpital Credit Valley
Centre de santé Meno Ya Win de Sioux Lookout Hôpital d'Englehart et du district
Centre de santé St-Joseph (Guelph) Hôpital de Deep River et du district
Centre de santé St-Joseph (Toronto) Hôpital de Hanover et du district
Centre de santé Trillium Hôpital de Kirkland et du district
Centre de soins de santé Runnymede Hôpital de Markham-Stouffville
Centre de soins de santé St-Joseph de Hamilton Hôpital de réadaptation St. John
Centre de soins de santé West Park Hôpital de réadaptation pour enfants Holland Bloorview
Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario Hôpital de Sault-Sainte-Marie
Centre Providence Care (Kingston) Hôpital de Scarborough
Centre régional de santé de Dryden Hôpital de Smooth Rock Falls
Centre régional de santé de Peterborough Hôpital de Timmins et du district
Centre régional de santé Southlake Hôpital de Wingham et du district
Centre régional des sciences de la santé de Thunder Bay Hôpital du district de Geraldton
Centre Sunnybrook des sciences de la santé Hôpital du district de Kemptville
Grey Bruce Health Services Hôpital du district de Perth et de Smiths Falls
Halton Healthcare Services Corporation Hôpital du district du lac des Bois
Hamilton Health Sciences Corporation Hôpital General and Marine de Collingwood
Headwaters Health Care Centre Hôpital général Anson
Hôpital Alexandra d'Ingersoll Hôpital général d'Almonte
  Hôpital général d'Atikokan
  Hôpital Général d'Espanola
  Hôpital général de Brockville

Province de l'Ontario
Annexe 8 : Organismes du gouvernement
Organismes du secteur parapublic
Hôpitaux publics – Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Hôpital général de Guelph Hôpital public de Clinton
Hôpital général de Haldimand-Ouest Hôpital Queensway-Carleton
Hôpital Général de Hawkesbury and District General Hospital Inc. Hôpital régional de Pembroke
Hôpital général de Kingston Hôpital régional de Sudbury Regional Hospital
Hôpital général de la baie Georgienne Hôpital régional de Windsor
Hôpital général de la baie James Hôpital régional Humber River
Hôpital général de Manitouwadge Hôpital Ross Memorial
Hôpital général de Mattawa Hôpital Royal Victoria (de Barrie Inc.)
Hôpital Général de Nipissing Ouest Hôpital St. Michael
Hôpital général de Norfolk Hôpital Sensenbrenner
Hôpital général de North Bay Hôpital Soldiers' Memorial d'Orillia
Hôpital général de North York Hôpital St. Francis Memorial
Hôpital général de Penetanguishene Hôpital Stevenson Memorial
Hôpital général de St. Thomas-Elgin Hôpital Temiskaming
Hôpital général de Stratford Hôpital Victoria de Renfrew
Hôpital général de Strathroy-Middlesex Hôpital War Memorial de Haldimand
Hôpital général de Woodstock Hôpital Women's College
Hôpital général du comté de Lennox et Addington Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa
Hôpital général St. Mary Institut de réadaptation de Toronto
Hôpital général St-Joseph, Elliot Lake L'Hôpital d'Ottawa
Hôpital général Wilson Memorial Lakeridge Health Corporation
Hôpital Glengarry Memorial London Health Sciences Centre
Hôpital Grace de l'Armée du salut de Toronto Maison de soins palliatifs Casey House
Hôpital Grand River Muskoka Algonquin Healthcare
Hôpital Hôtel-Dieu de Cornwall North Wellington Health Care Corporation
Hôpital Hôtel-Dieu Grace Pavillon santé du district de Blind River
Hôpital Joseph Brant Memorial Providence Healthcare
Hôpital Lady Minto de Cochrane Religious Hospitallers of St. Joseph of the Hotel Dieu of Kingston
Hôpital Margaret Cochenour Memorial de Red Lake Religious Hospitallers of St. Joseph of the Hotel Dieu of St. Catharines
Hôpital McCausland Réseau universitaire de santé
Hôpital Memorial d'Arnprior et du district Riverside Health Care Facilities Inc.
Hôpital Memorial de Cambridge Rouge Valley Health System
Hôpital Memorial de Campbellford Services de santé de Chapleau Health Services
Hôpital Memorial de Carleton Place et du district Services de santé Four Counties
Hôpital Memorial de Lincoln Ouest Soins continus Bruyère
Hôpital Memorial de Listowel South Bruce Grey Health Centre
Hôpital Memorial de St. Marys South Huron Hospital Association
Hôpital Memorial du district de Leamington St. Joseph's Care Group
Hôpital Memorial du district de Nipigon St. Joseph's Continuing Care Centre of Sudbury
Hôpital Memorial du district de Tillsonburg St. Joseph's Health Care, London
Hôpital Memorial du district de Winchester Système de santé de Niagara
Hôpital Montfort The Hospital for Sick Children
Hôpital Mount Sinai Toronto East General Hospital
Hôpital Northumberland Hills Weeneebayko Area Health Authority
Hôpital Notre-Dame Hospital (Hearst) William Osler Health System

Province de l'Ontario
Annexe 8 : Organismes du gouvernement
Hôpitaux psychiatriques spécialisés – Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
Centre de santé mentale de Penetanguishene  
Centre de santé mentale du Nord-Est  
Centre de santé mentale et de toxicomanie  
Centre des sciences de la santé mentale Ontario Shores  
Services de santé Royal Ottawa  
Conseils scolaires – Ministère de l’Éducation
Algoma District School Board Grand Erie District School Board
Algonquin and Lakeshore Catholic District School Board Greater Essex County District School Board
Avon Maitland District School Board Halton Catholic District School Board
Bloorview MacMillan School Authority Halton District School Board
Bluewater District School Board Hamilton-Wentworth Catholic District School Board
Brant Haldimand Norfolk Catholic District School Board Hamilton-Wentworth District School Board
Bruce-Grey Catholic District School Board Hastings and Prince Edward District School Board
Campbell Children’s School Authority Huron-Perth Catholic District School Board
Catholic District School Board of Eastern Ontario Huron-Superior Catholic District School Board
Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario James Bay Lowlands Secondary School Board
Conseil scolaire de district catholique Centre-Sud John McGivney Children’s Centre School Authority
Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien Kawartha Pine Ridge District School Board
Conseil scolaire de district catholique des Aurores boréales Keewatin-Patricia District School Board
Conseil scolaire de district catholique des Grandes Rivières Kenora Catholic District School Board
Conseil scolaire de district catholique du Centre-Est de l’Ontario KidsAbility School Authority
Conseil scolaire de district catholique du Nouvel-Ontario Lakehead District School Board
Conseil scolaire de district catholique Franco-Nord Lambton Kent District School Board
Conseil scolaire de district des écoles catholiques du Sud-Ouest Limestone District School Board
Conseil scolaire de district du Centre Sud-Ouest London District Catholic School Board
Conseil scolaire de district du Grand Nord de l’Ontario Moose Factory Island District School Area Board
Conseil scolaire de district du Nord-Est de l’Ontario Moosonee District School Area Board
District School Board of Niagara  Near North District School Board
District School Board Ontario North East Niagara Catholic District School Board
Dufferin-Peel Catholic District School Board Niagara Peninsula Children’s Centre School Authority
Durham Catholic District School Board Nipissing-Parry Sound Catholic District School Board
Durham District School Board Northeastern Catholic District School Board
  Northwest Catholic District School Board
  Ottawa Catholic District School Board
  Ottawa Children’s Treatment Centre School Authority
  Ottawa-Carleton District School Board
  Peel District School Board
  Penetanguishene Protestant Separate School Board

Province de l'Ontario
Annexe 8 : Organismes du gouvernement
Conseils scolaires – Ministère de l’Éducation (suite)
Peterborough Victoria Northumberland and
  Clarington Catholic District School Board
Thames Valley District School Board
Thunder Bay Catholic District School Board
Rainbow District School Board Toronto Catholic District School Board
Rainy River District School Board Toronto District School Board
Renfrew County Catholic District School Board Trillium Lakelands District School Board
Renfrew County District School Board Upper Canada District School Board
Simcoe County District School Board Upper Grand District School Board
Simcoe Muskoka Catholic District School Board Upsala District School Area Board
St. Clair Catholic District School Board Waterloo Catholic District School Board
Sudbury Catholic District School Board Waterloo Region District School Board
Superior North Catholic District School Board Wellington Catholic District School Board
Superior-Greenstone District School Board Windsor-Essex Catholic District School Board
  York Catholic District School Board
  York Region District School Board
Collèges – Ministère de la Formation et des Collèges et Universités
Collège Algonquin d’arts appliqués et de technologie Collège Humber de technologie et d’enseignement supérieur
Collège Boréal d’arts appliqués et de technologie Collège Lambton d’arts appliqués et de technologie
Collège Cambrian d’arts appliqués et de technologie Collège Loyalist d’arts appliqués et de technologie
Collège Canadore d’arts appliqués et de technologie Collège Mohawk d’arts appliqués et de technologie
Collège Centennial d’arts appliqués et de technologie Collège Niagara d’arts appliqués et de technologie
Collège Conestoga d’arts appliqués et de technologie Collège Northern d’arts appliqués et de technologie
Collège Confederation d’arts appliqués et de technologie Collège Saint-Laurent d’arts appliqués et de technologie
Collège d’arts appliqués et de technologie La Cité collégiale Collège Sault d’arts appliqués et de technologie
Collège Durham d’arts appliqués et de technologie Collège Seneca d’arts appliqués et de technologie
Collège Fanshawe d’arts appliqués et de technologie Collège Sheridan d’arts appliqués et de technologie
Collège George Brown d’arts appliqués et de technologie Collège Sir Sanford Fleming d’arts appliqués et de technologie
Collège Georgian d’arts appliqués et de technologie Collège St. Clair d’arts appliqués et de technologie

Province de l'Ontario
Annexe 9 : Entreprises publiques
Sommaire des renseignements financiers sur les entreprises publiques
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011
(en millions de dollars)
Hydro One Inc. Régie des alcools de l'Ontario Société des loteries et des jeux de l'Ontario Ontario Power Generation Inc. Total
Actif
Encaisse et placements temporaires 154 222 513 407 1 296
Débiteurs 1 037 25 67 231 1 360
Stocks 22 374 22 799 1 217
Charges payées d'avance 27 26 53 106
Placements à long terme 250 250
Immobilisations 14 413 298 2 407 13 706 30 824
Autres actifs 1 753 28 15 010 16 791
Total de l'actif 17 629 946 3 063 30 206 51 844
Passif
Emprunts bancaires 26 26
Créditeurs 974 482 436 1 278 3 170
Revenus reportés 26 170 196
Passif à long terme 7 820 72 142 4 228 12 262
Autres passifs 2 648 23 15 950 18 621
Total du passif 11 468 554 627 21 626 34 275
Actif net 6 161 392 2 436 8 580 17 569
Revenus 5 265 4 577 6 757 5 200 21 799
Charges 4 631 3 015 4 801 4 786 17 233
Revenu net (Perte) 6341 1 562 1 956 4141 4 566
Actif net – Début de l'exercice2 5 584 380 2 547 7 771 16 282
Augmentation de la juste valeur des fonds de l'Ontario à
  des fins nucléaires (note 11)
395 395
Paiements (versés au) Trésor (57) (1 550) (2 067) (3 674)
Actif net 6 161 392 2 436 8 580 17 569
1 Selon les politiques et les pratiques actuelles, le revenu net du secteur de l'électricité demeure dans ce secteur et sert à rembourser la dette de la Société financière de l'industrie de l'électricité de l'Ontario, un organisme provincial chargé de gérer la dette insurmontable et les autres passifs de l'ancienne société Ontario Hydro.
2 L'Agence de foresterie du parc Algonquin, la Commission des parcs du Niagara et l'Agence ontarienne des eaux ne satisfont plus aux critères de classification à titre d'entreprises publiques (voir l'Annexe 8).

Province de l'Ontario

Annexe 9 : Entreprises publiques

Hydro One Inc.

Les activités principales de Hydro One Inc. sont le transport et la distribution d’électricité aux clients de l’Ontario. Cette société est réglementée par la Commission de l’énergie de l’Ontario.

Régie des alcools de l’Ontario

La Régie des alcools de l’Ontario réglemente l’achat, la vente et la distribution d’alcool destiné à la consommation personnelle ainsi que la vente d’alcool à des établissements pourvus d’un permis par l’entremise des magasins de la Régie des alcools, des magasins Brewers’ Retail et des magasins des établissements vinicoles dans la province de l’Ontario. La Régie achète les vins et les autres boissons alcooliques pour les revendre au public, elle fait l’essai de tous les produits vendus au public et elle fixe les prix des bières, des vins et des spiritueux.

Société des loteries et des jeux de l’Ontario

La Société administre les loteries et exploite des casinos commerciaux, des casinos de bienfaisance et des machines à sous installées dans des hippodromes de la province.

Ontario Power Generation Inc.

Les activités principales de l’Ontario Power Generation Inc. consistent à produire et à vendre de l’électricité sur le marché en gros de l’Ontario et dans les marchés interconnectés du Québec, du Manitoba ainsi que du Nord-Est et du Midwest des États-Unis.


Province de l'Ontario
Annexe 10 : Organismes du secteur parapublic
Sommaire des renseignements financiers sur les organismes du secteur parapublic
Pour l'exercice clos le 31 mars 2011 Hôpitaux Conseils scolaires Collèges Total
(en millions de dollars)
Charges 
Traitements, salaires et avantages sociaux 16 004 17 170 2 062 35 236
Charges d'amortissement 1 199 794 188 2 181
Frais d'intérêt1 76 421 28 525
Autres charges 6 001 3 430 1 035 10 466
Droits, dons et autres recouvrements (3 565) (1 285) (1 624) (6 474)
Total des charges du secteur 19 715 20 530 1 689 41 934
Transferts de la province (21 203) (21 372) (2 032) (44 607)
Subvention de soutien unique au titre de la dette liée aux immobilisations
  versée aux conseils scolaires2
(7 732) (7 732)
Incidence sur les charges provinciales – (Diminution) (1 488) (8 574) (343) (10 405)
1 Le produit de l'intérêt est déduit des charges d'intérêt.
2 Une subvention de soutien unique au titre de la dette liée aux immobilisations de 7,7 milliards de dollars a été imputée aux conseils scolaires en raison d'une modification apportée aux politiques, selon laquelle le financement des obligations de service de la dette liée aux immobilisations a été remplacé par le financement des dépenses d'immobilisations en cours d'exercice. Par conséquent, la province a pris en compte son obligation existante de financer les dépenses d'immobilisations passées des conseils scolaires dans le cadre des programmes d'immobilisations actuels. La consolidation n'a aucune incidence sur les finances de la province.

Province de l'Ontario
Annexe 11 : Immobilisations corporelles
  Coût Amortissement cumulé Valeur comptable nette
Au 31 mars 2011 Solde d'ouverture Ajouts et réévaluations1 Cessions Solde de clôture Solde d'ouverture Ajouts et réévaluations Cessions Solde de clôture 2011 2010
(en millions de dollars)
Terrains 8 765 836 16 9 585 9 585 8 765
Immeubles 49 642 5 416 240 54 818 13 866 1 399 153 15 112 39 706 35 776
Infrastructure de transport 20 145 2 801 22 946 7 764 777 1 8 540 14 406 12 381
Machines et matériel 9 378 767 181 9 964 7 066 694 174 7 586 2 378 2 312
Technologie de l'information 2 554 266 149 2 671 1 669 295 145 1 819 852 885
Autres 4 083 752 70 4 765 1 570 247 63 1 754 3 011 2 513
Total 94 567 10 838 656 104 749 31 935 3 412 536 34 811 69 938 62 632
1 Comprend les réductions de valeur et les autres redressements de consolidation.

Glossaire

Nota : La description des termes inclus dans le glossaire vise uniquement à aider les lecteurs du document Comptes publics de 2010-2011. Les définitions n’ont pas pour but de modifier les termes ou le sens des termes définis en vertu des lois. Le glossaire ne fait pas partie des états financiers consolidés vérifiés.

Actif financier :
Actif pouvant servir à couvrir le passif existant ou à financer des activités financières futures, mais qui ne doit pas être utilisé dans le cours normal des activités. Les actifs financiers comprennent les espèces, les actifs convertibles en espèces, les droits contractuels de recevoir des espèces ou d’autres actifs financiers d’une autre partie, les placements temporaires ou les portefeuilles de placements, les créances s’appliquant à un organisme non gouvernemental ou à un particulier, et les stocks. (« Financial Assets »)
Actif non financier :
Actif qui ne génère habituellement pas des espèces pouvant servir à rembourser des dettes existantes. L’actif non financier de la province est constitué d’immobilisations corporelles. (« Non‑Financial Assets »)
Amortissement :
Partie du coût d’un actif imputé à une période comptable par suite de sa radiation au cours de sa durée de vie utile estimative. Le terme s’applique aux immobilisations corporelles et à des éléments comme les charges liées à un titre de créance. (« Amortization »)
Amortissement cumulé :
Montant total de l’amortissement passé en charges depuis le début de l’utilisation de l’actif en question. La valeur totale de l’actif moins l’amortissement cumulé correspond à la valeur comptable nette de l’actif. (« Accumulated Amortization »)
Amortissement selon une modalité linéaire :
Méthode selon laquelle les charges d’amortissement annuelles sont calculées en divisant le coût historique de l’actif par le nombre d’années de sa vie utile prévue. (« Straight-Line Basis of Amortization »)
Bon du Trésor :
Instrument d’emprunt à court terme émis par les gouvernements, à un prix inférieur à sa valeur nominale. (« Treasury Bills »)
Charges de programmes :
Total des charges excluant l’intérêt sur la dette. (« Program Expense »)
Comptabilisation :
Fait d’inclure un élément dans les états financiers d’une entité. (« Recognition »)
Comptes publics :
États financiers consolidés de la province et états et annexes s’y rapportant que la province doit fournir en vertu de la Loi sur l’administration financière. (« Public Accounts »)
Consolidation :
Inclusion, dans les états financiers consolidés de la province, des résultats financiers d’organismes contrôlés par le gouvernement. (« Consolidation »)
Contrat à terme normalisé :
Contrat négocié en bourse qui confère l’obligation de vendre ou d’acheter, à une date future, des marchandises à un prix et à un montant déterminés. (« Futures »)
Contrat de garantie de taux d'intérêt :
Contrat à terme de gré à gré en vertu duquel une partie paie un taux d’intérêt fixe et reçoit des intérêts à taux variable. (« Forward Rate Agreement »)
Contrat de gré à gré :
Contrat qui oblige une partie à acheter et l’autre partie à vendre une quantité déterminée d’un bien donné au prix et à la date ultérieure indiqués. (« Forward Contract »)
Contrat de location-acquisition :
Du point de vue du preneur, bail en vertu duquel le bailleur a transféré au preneur pratiquement tous les avantages et les risques inhérents à la propriété du bien loué. (« Capital Lease »)
Contrat d'option :
Contrat conférant le droit, mais non l’obligation, de vendre ou d’acheter une valeur, une devise ou un instrument désigné à un certain prix, à une date ultérieure déterminée. (« Option »)
Crédit :
Autorisation donnée par l’Assemblée législative d’affecter des sommes versées dans le Trésor ou d’engager des dépenses hors caisse. (« Appropriation »)
Débenture :
Titre de créance en vertu duquel l’émetteur s’engage à payer des intérêts et à rembourser le principal à la date d’échéance. La débenture n’est pas garantie, ce qui veut dire qu’aucun privilège ne grève un bien donné. (« Debenture »)
Débenture à fonds d'amortissement :
Débenture garantie par des paiements périodiques dans un fonds constitué pour rembourser une dette à long terme. (« Sinking Fund Debenture »)
Déficit :
Écart négatif entre les revenus et les charges du gouvernement au cours d’une année donnée. Une réserve peut être incluse en prévision. (« Deficit »)
Déficit accumulé :
Différence entre les passifs et les actifs. Le déficit accumulé représente le total de tous les déficits annuels antérieurs moins le total de tous les excédents annuels antérieurs, y compris les redressements de la période précédente. (« Accumulated Deficit »)
Dette :
Obligation découlant de l’emprunt d’une somme d’argent. (« Debt »)
Dette nette :
Différence entre le total des passifs et des actifs financiers de la province. La dette nette correspond aux exigences à venir de la province en matière de revenus afin de payer des opérations et événements antérieurs. (« Net Debt »)
Dette totale :
Total des emprunts payables par la province. (« Total Debt »)
Durée moyenne estimative du reste de la carrière :
Nombre total d’années de service que fournira un groupe d’employés divisé par le nombre d’employés faisant partie du groupe. (« Expected Average Remaining Service Life »)
Excédent :

Écart positif entre les revenus et les charges du gouvernement au cours d’une année donnée. Une réserve peut être incluse en prévision. (« Surplus »)

Exercice :
L’exercice de la province de l’Ontario va du 1er avril d’une année au 31 mars de l’année suivante. (« Fiscal Year »)
Fonds :
Entité financière ou comptable autonome établie dans le but d’exécuter certaines activités ou de réaliser certains objectifs conformément à des restrictions, des limites ou des règlements particuliers. (« Fund »)
Fonds de prévoyance :
Montant approuvé par l’Assemblée législative au début de l’exercice pour parer à des dépenses plus élevées que prévu en raison d’événements imprévisibles. Cette autorisation de dépenses est affectée en cours d’exercice aux ministères au titre de leurs programmes et de leurs activités. Les coûts réels engagés sont imputés aux activités et programmes respectifs, et non au fonds de prévoyance. En conséquence, le fonds de prévoyance à la fin de l’exercice du gouvernement est égal à zéro. Voir Réserve. (« Contingency Fund »)
Gain ou perte non réalisé :
Augmentation ou diminution de la juste valeur d’un élément d’actif que détient un propriétaire. Une fois que le propriétaire a aliéné ou radié cet élément d’actif, il a réalisé un gain ou une perte. (« Unrealized Gain or Loss »)
Gains en capital :
Bénéfice résultant de la vente ou du transfert d’immobilisations ou d’investissements. Dans le domaine comptable, il s’agit du produit ou de la valeur marchande reçu moins la valeur comptable nette de l’immobilisation ou de l’investissement. (« Capital Gain »)
Garantie d'emprunt :
Engagement de payer la totalité ou une partie d’un emprunt au cas où l’emprunteur ne le rembourse pas. (« Loan Guarantee »)
Immobilisations corporelles :
Biens durables comprenant les terrains, les immeubles, l’infrastructure de transport, les véhicules, les biens loués, les machines, les meubles, le matériel, l’infrastructure et les systèmes liés à la technologie de l’information, et les constructions en cours. (« Tangible Capital Assets »)
Indemnité :
Entente en vertu de laquelle une partie accepte de compenser l’autre partie en réparation d’un dommage que cette dernière a subi. La province peut fournir ou demander une indemnité. (« Indemnity »)
Indice des prix à la consommation (IPC) :
Mesure générale des prix. Tous les mois, Statistique Canada mesure le prix au détail d’un panier à provisions représentatif composé de biens et de services faisant partie des dépenses moyennes d’un ménage (aliments, logement, transport, meubles, vêtements et loisirs). Le pourcentage qu’un article occupe dans le panier global constitue son « poids » et tient compte des habitudes de dépense du consommateur moyen. Étant donné que les gens ont tendance à consacrer davantage d’argent aux aliments qu’à l’habillement, l’évolution du prix des aliments a une plus grande importance sur l’indice que, par exemple, l’évolution du prix des vêtements et des chaussures. (« Consumer Price Index »)
Infrastructure :
Installations, systèmes et équipement nécessaires pour fournir des services publics et appuyer l’activité économique du secteur privé, y compris l’infrastructure de réseau (p. ex., routes, ponts, réseaux d’adduction d’eau et d’égouts, systèmes importants de technologie de l’information, bâtiments [hôpitaux, écoles, tribunaux, etc.] et machines et matériel [équipement médical, équipement de recherche, etc.]). (« Infrastructure »)
Instrument financier :
Liquidités, titre de participation dans une entité, ou contrat qui est à la fois la source d’un actif financier pour un des deux contractants et la source d’un passif financier ou d’un instrument de capitaux propres pour l’autre contractant. (« Financial Instrument »)
Instrument financier dérivé :
Contrat financier dont la valeur provient d’autres actifs sous-jacents. La province a recours aux instruments financiers dérivés, par exemple des échanges, des contrats de change à terme, des contrats de garantie de taux d’intérêt, des contrats à terme normalisés et des contrats d’options, pour couvrir et réduire au minimum les frais d’intérêt. (« Derivatives »)
Juste valeur :
Prix dont conviendraient deux parties n’ayant aucun lien de dépendance, agissant en toute liberté et en connaissance de cause, et sans aucune obligation d’acheter dans un marché où la concurrence peut librement s’exercer. La juste valeur ne résulte pas d’une vente forcée ou d’un solde de liquidation. (« Fair Value »)
Obligation à taux variable (OTV) :
Titre de créance portant un taux d’intérêt variable. (« Floating Rate Note »)
Obligation contractuelle :
Obligation d’un gouvernement envers d’autres parties qui se transformera en passif quand les modalités de l’entente ou du contrat auquel le gouvernement est partie seront respectées. (« Contractual Obligations »)
Opération de couverture :
Stratégie ayant pour but de réduire l’exposition d’un élément d’actif (ou de passif) à des risques par suite des fluctuations du marché, comme l’évolution des taux d’intérêt ou des taux de change. Les parties signent un engagement de compensation prévoyant que tout changement à venir dans la valeur de l’instrument de couverture compensera tout changement dans la valeur de l’élément d’actif (ou de passif). (« Hedging »)
Option swap :
Option donnant à son détenteur le droit de conclure un swap sous-jacent, sans l’y obliger. Les options peuvent faire l’objet d’un large éventail de swaps. Toutefois, l’expression « option swap » renvoie généralement aux swaps de taux d’intérêt. (« Swaption »)
Paiement de transfert :
Subvention accordée à une personne, à un organisme ou à un autre ordre de gouvernement. L’instance gouvernementale qui fait le paiement de transfert :
  • ne reçoit aucun bien ou service directement en retour, contrairement à ce qui se passerait dans le cas d’un contrat d’achat ou de vente;
  • ne s’attend pas à être remboursée, contrairement à ce qui se passerait dans le cas d’un prêt consenti;
  • ne s’attend pas à un rendement financier, contrairement à ce qui se passerait dans le cas d’un investissement. (« Transfer Payments »)
Passif éventuel :
Obligation potentielle pouvant donner lieu au sacrifice futur d’avantages économiques en raison de conditions ou de situations actuelles incertaines. Cela sera éliminé en fin de compte après la survenance ou la non-survenance d’un ou de plusieurs événements futurs qui échappent en partie au contrôle du gouvernement. La disparition de l’incertitude confirmera l’accroissement ou le non-accroissement de la dette. (« Contingent Liabilities »)
PIB réel :
Produit intérieur brut calculé sans tenir compte de l’incidence des variations de prix. (« Real GDP »)
Placement temporaire :
Investissement ayant un caractère transitoire ou ponctuel. Règle générale, il est réalisable raisonnablement et rapidement. (« Temporary Investments »)
Plan financier :
Description du plan des revenus et des charges consolidés du gouvernement pour l’exercice à venir et le moyen terme, avec des renseignements sur l’excédent ou le déficit prévu. Le plan fait officiellement partie du budget, que le gouvernement présente au printemps de chaque année. Il est mis à jour, au besoin, au cours de l’exercice. Les chiffres présentés dans le plan financier peuvent différer de ceux indiqués dans le Budget des dépenses. (« Fiscal Plan »)
Prêt-subvention :
Prêt assorti d’une clause dispensant l’emprunteur d’effectuer les remboursements prévus du principal ou des intérêts courus tant qu’il se conforme à certaines conditions. (« Forgivable Loan »)
Produit intérieur brut (PIB) :
Valeur totale sans double compte des biens et services produits dans le territoire économique d’un pays ou d’une région au cours d’une période donnée telle qu’un trimestre ou une année. Le PIB peut être calculé de trois façons : il peut représenter la somme des revenus gagnés dans la production courante, la somme des dépenses finales de la production courante ou la somme des valeurs ajoutées nettes dans la production courante. (« Gross Domestic Product »)
Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées (POSPH) :
Programme conçu pour répondre aux besoins particuliers des personnes handicapées qui sont dans le besoin ou qui souhaitent travailler et en sont capables, et ont besoin d’une aide. Les personnes âgées de 65 ans ou plus non admissibles à la Sécurité de la vieillesse peuvent également avoir droit à une aide dans le cadre du POSPH si elles sont dans le besoin. (« Ontario Disability Support Program »)
Réserve :
Fonds inscrit dans le plan financier afin de se prémunir contre les variations défavorables des perspectives économiques ou des revenus et charges de la province. Tous les frais réels qu’engage le ministère, qui ont trait à la réserve, sont comptabilisés comme des charges de ce ministère. Voir Fonds de prévoyance. (« Reserve »)
Revenus non fiscaux :
Revenus du gouvernement de sources externes, y compris les revenus provenant de la vente de biens et de services, d’amendes et d’autres pénalités associées à l’application des règlements et des lois de la province, de droits et de permis, de redevances, de profits d’organismes de la Couronne autonomes, et de la vente de biens. (« Non-Tax Revenue »)
Secteur :
Activité ou ensemble d’activités distinctes d’un gouvernement pour lesquels il est approprié de publier séparément des données financières afin d’aider les utilisateurs des états financiers à déterminer les ressources nécessaires pour appuyer les principales activités du gouvernement. (« Segment »)
Secteur parapublic :
Hôpitaux publics, hôpitaux psychiatriques spécialisés, conseils scolaires et collèges. Aux fins des états financiers, les universités et d’autres organisations comme les municipalités ne sont pas incluses parce qu’elles ne respectent pas les critères applicables aux organismes du gouvernement conformément aux recommandations du Conseil sur la comptabilité dans le secteur public de l’Institut Canadien des Comptables Agréés. (« Broader Public Sector »)
Total des charges :
Somme des charges de programmes et de l’intérêt sur la dette. (« Total Expense »)
Transfert canadien en matière de programmes sociaux (TCPS) :
Transfert fédéral effectué à chaque province et territoire pour appuyer l’éducation postsecondaire, l’aide sociale et les services sociaux, y compris le développement de la petite enfance, l’apprentissage durant la petite enfance et la garde des jeunes enfants. (« Canada Social Transfer »)
Transfert canadien en matière de santé (TCS) :
Transfert fédéral effectué à chaque province et territoire pour appuyer les services de santé. (« Canada Health Transfer »)
Trésor :
Ensemble des deniers publics déposés au crédit du ministre des Finances ou au nom d’un organisme de la Couronne approuvé par le lieutenant-gouverneur en conseil. Les paiements du Trésor doivent être prévus par une loi. Voir Crédit. (« Consolidated Revenue Fund »)
Trésorerie et équivalents :
Espèces ou autres instruments de placements liquides à faible risque et à court terme qui peuvent être convertis rapidement en espèces, généralement à l’intérieur d’une période ne dépassant pas trois mois. (« Cash and Cash Equivalents »)
Valeur actualisée :
Valeur actuelle d’un ou de plusieurs paiements en espèces à venir, en escomptant les paiements au moyen d’un taux d’intérêt donné. (« Present Value »)
Valeur comptable nette d'une immobilisation corporelle :
Coût historique d’une immobilisation corporelle moins l’amortissement accumulé et le montant de toute dépréciation. (« Net Book Value of Tangible Capital Assets »)
Valeur nominale :
Montant exprimé en dollars sans redressement pour les variations de prix attribuables à l’inflation ou à la déflation. Ne constitue pas un bon moyen de comparer les valeurs du PIB pour des années données, cette comparaison nécessitant une valeur « réelle » exprimée en dollars indexés (c.-à-d. redressée en fonction des prix). Voir PIB réel. (« Nominal »)

SOURCES DE RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

Budget de l'Ontario

Le gouvernement de l’Ontario présente un budget chaque année, habituellement au début du printemps. Ce document renferme les prévisions des revenus et des charges pour l’exercice à venir.

Budget des dépenses de la province de l'Ontario

Après la présentation du budget de l’Ontario par le ministre des Finances, le Budget des dépenses du gouvernement pour l’exercice commençant le 1er avril est déposé devant l’Assemblée législative. Le Budget des dépenses donne les grandes lignes du programme de dépenses de chaque ministère que l’Assemblée législative est appelée à approuver conformément à la Loi de crédits.

Finances de l'Ontario

Finances de l’Ontario est un rapport trimestriel sur le budget du gouvernement pour l’exercice. Il suit l’évolution qui se produit au cours du trimestre et présente de nouvelles perspectives pour le reste de l’exercice.

Comptes économiques de l'Ontario

Ce rapport trimestriel contient des données sur la composition de l’activité économique de l’Ontario.

Comptes publics de l'Ontario–Rapport annuel